| Despierta, despierta
| Вставай, вставай
|
| Llevas tanto durmiendo
| ты так долго спишь
|
| Y todavía queda un largo trecho
| И впереди еще долгий путь
|
| Ruedas, ruedas que nos llevan de vuelta
| Колеса, колеса, которые возвращают нас
|
| De vuelta o de ida que más da
| Назад или наружу, кого это волнует
|
| Despierta, despierta
| Вставай, вставай
|
| Se está haciendo de día
| наступает день
|
| No me preguntes porque yo tampoco
| Не спрашивай меня, потому что я тоже
|
| Se muy bien donde voy
| Я очень хорошо знаю, куда я иду
|
| Caminar sobre el cristal
| ходить по стеклу
|
| No es bueno para mí
| не хорошо для меня
|
| Soy extraño en mi ciudad
| Я чужой в своем городе
|
| Soy un forastero aquí
| я здесь посторонний
|
| Despierta, despierta
| Вставай, вставай
|
| Que el tiempo nunca espera
| это время никогда не ждет
|
| Este ya no es el sitio en que nací
| Это уже не то место, где я родился
|
| Las luces no brillan con la fuerza de antes
| Огни не светят так ярко, как раньше
|
| Veo diferente la ciudad
| Я вижу город по-другому
|
| Toma fuerzas que el camino es muy largo
| Наберись сил, ведь дорога очень длинная
|
| Y no preguntes porque yo tampoco
| И не спрашивай, потому что я тоже
|
| Se muy bien donde voy
| Я очень хорошо знаю, куда я иду
|
| Caminar sobre el cristal
| ходить по стеклу
|
| No es bueno para mí
| не хорошо для меня
|
| Soy extraño en mi ciudad
| Я чужой в своем городе
|
| Soy un forastero aquí
| я здесь посторонний
|
| Despierta, despierta
| Вставай, вставай
|
| Se está haciendo de día
| наступает день
|
| No me preguntes porque yo tampoco
| Не спрашивай меня, потому что я тоже
|
| Se muy bien donde voy
| Я очень хорошо знаю, куда я иду
|
| Tampoco sé, muy bien dónde voy | Я тоже не знаю, очень хорошо, куда я иду |