| Show me a reason to stay here baby
| Покажи мне причину остаться здесь, детка
|
| Show me a real reason to go
| Покажи мне настоящую причину уйти
|
| I said show me a reason to stay here babe
| Я сказал, покажи мне причину, чтобы остаться здесь, детка
|
| Show me a real reason to go Ohh you’re acting funny baby
| Покажи мне настоящую причину уйти О, ты ведешь себя смешно, детка
|
| You act just like you don’t want me no more
| Ты ведешь себя так, как будто ты больше не хочешь меня
|
| I gonna take the day of baby
| Я возьму день ребенка
|
| Stay home and get up into your head
| Оставайся дома и вставай в свою голову
|
| Ohh sit down and talk to you baby
| О, сядь и поговори с тобой, детка
|
| Try to understand every word you have to say
| Постарайтесь понять каждое слово, которое вы должны сказать
|
| Ohh I think I done more for you baby
| О, я думаю, что сделал больше для тебя, детка
|
| Then any man you every had
| Тогда любой мужчина, которого вы когда-либо имели
|
| I need a reason woman
| Мне нужна причина, женщина
|
| Oh it’s my fault baby
| О, это моя вина, детка
|
| Reason you me treat me the way you do Ohh I’m gonna sit down with you baby
| Причина, по которой ты обращаешься со мной так, как ты, О, я собираюсь присесть с тобой, детка
|
| Maybe we can talk this thing through
| Может быть, мы можем поговорить об этом через
|
| Show me a reason to stay here baby
| Покажи мне причину остаться здесь, детка
|
| And show me a real reason you want me to go
| И покажи мне настоящую причину, по которой ты хочешь, чтобы я ушел.
|
| Good bye baby
| Пока, детка
|
| Ohh I think I should leave
| О, я думаю, мне следует уйти
|
| Ohh I done my best for you baby
| О, я сделал все возможное для тебя, детка
|
| Now I know I can’t keep you pleased
| Теперь я знаю, что не могу доставить тебе удовольствие
|
| So show me a reason to stay here baby
| Так покажи мне причину остаться здесь, детка
|
| Show me a real reason you want me to leave
| Покажи мне настоящую причину, по которой ты хочешь, чтобы я ушел
|
| I need a reason baby
| Мне нужна причина, детка
|
| You got me walking the floor darling
| Ты заставил меня ходить по полу, дорогая
|
| I think it’s time for me to hit the door
| Я думаю, мне пора ударить в дверь
|
| I just want you to know one thing baby
| Я просто хочу, чтобы ты знал одну вещь, детка
|
| Well I know I just can’t take no more | Ну, я знаю, я просто не могу больше |