| LP Retreat (оригинал) | LP Retreat (перевод) |
|---|---|
| You see me spinning records | Ты видишь, как я крутлю пластинки |
| It makes me high (get high) x3 | Это заставляет меня кайфовать (кайфовать) x3 |
| I’ve got 33's and 45's | у меня 33 и 45 |
| (I've got 33's and 45's) | (у меня 33 и 45) |
| You see me spinning records x5 | Ты видишь, как я крутлю рекорды x5 |
| (Let's play mr dj) | (Давай сыграем мистера диджея) |
| (Lets play oh yeah) | (Давай поиграем, о да) |
| (Lets play) | (Давайте играть) |
| (Lets play oh yeah) | (Давай поиграем, о да) |
| It makes me high yeah | Это делает меня высоко, да |
| You see me spinning records | Ты видишь, как я крутлю пластинки |
| It makes me high yeah | Это делает меня высоко, да |
| You see me spinning records | Ты видишь, как я крутлю пластинки |
| It makes me high | Это делает меня высоко |
| I’ve got 33's and 45's | у меня 33 и 45 |
| I’m escaping to vinyl shores | Я убегаю к виниловым берегам |
| Because i said so | Потому что я так сказал |
| (I'll be far gone) | (Я буду далеко) |
| Complete | Полный |
| (Be far gone) | (Будь далеко) |
| LP | LP |
| (Be far gone) | (Будь далеко) |
| Retreat | Спасаться бегством |
| (I'll be far gone) | (Я буду далеко) |
| Forget how the culture | Забудьте, как культура |
| We come from divide us | Мы пришли из разделить нас |
| Forget how the culture | Забудьте, как культура |
| We come from divide us | Мы пришли из разделить нас |
| This is the culture of | Это культура |
| Dusty old vinyl | Пыльный старый винил |
| This is the tribal | это племена |
| Record of love | Запись любви |
| I’m escaping to vinyl shores | Я убегаю к виниловым берегам |
| Because I said so | Потому что я так сказал |
| (I'll be far gone) | (Я буду далеко) |
| Complete | Полный |
| (Be far gone) | (Будь далеко) |
| LP | LP |
| (Be far gone) | (Будь далеко) |
| Retreat | Спасаться бегством |
| (I'll be far gone) | (Я буду далеко) |
| I’ll be far gone | я буду далеко |
| Be far gone | Будь далеко |
| Be far gone | Будь далеко |
| I’ll be far gone | я буду далеко |
| Put the needle | Положите иглу |
| On the record x8 | На записи x8 |
| I’m escaping to vinyl shores | Я убегаю к виниловым берегам |
| Because I said so | Потому что я так сказал |
| (I'll be far gone) | (Я буду далеко) |
| Complete | Полный |
| (Be far gone) | (Будь далеко) |
| LP | LP |
| (Be far gone) | (Будь далеко) |
| Retreat | Спасаться бегством |
| (I'll be far gone) | (Я буду далеко) |
| I’ll be far gone | я буду далеко |
| Be far gone | Будь далеко |
| Be far gone | Будь далеко |
| I’ll be far gone | я буду далеко |
| Put the needle | Положите иглу |
| On the record Mr DJ | В записи г-н DJ |
| You can’t kill the culture | Вы не можете убить культуру |
| On the subway x4 | В метро x4 |
