| I saw you standing on the corner
| Я видел, как ты стоял на углу
|
| You thought you’d still be so inclined
| Вы думали, что все еще будете так склонны
|
| Little did you know
| Мало ли ты знал
|
| I didn’t have you on my mind
| Я не думал о тебе
|
| Ooh, oooh
| Ох, ох
|
| Ooh, oooh
| Ох, ох
|
| Ooh, oooh
| Ох, ох
|
| Ooh, oooh
| Ох, ох
|
| I believe you believe in the myth of yourself
| Я верю, что ты веришь в миф о себе
|
| I believe you believe you couldn’t be anywhere else
| Я верю, ты веришь, что не можешь быть где-то еще
|
| And you’re fabulous, so fabulous
| И ты сказочный, такой сказочный
|
| You’re fabulous, so fabulous
| Ты потрясающий, такой сказочный
|
| You’re so fantastic darlin'
| Ты такой фантастический, дорогая
|
| I wouldn’t want anyone else
| я бы не хотел никого другого
|
| Fantastic Fabulous
| Фантастический Сказочный
|
| You look so wonderful
| Ты выглядишь так замечательно
|
| Fantastic Fabulous and
| Фантастический Сказочный и
|
| Completely out of your mind
| Совершенно не в своем уме
|
| Fantastic Fabulous
| Фантастический Сказочный
|
| You look so wonderful
| Ты выглядишь так замечательно
|
| Fantastic Fabulous and
| Фантастический Сказочный и
|
| Completely out of your mind
| Совершенно не в своем уме
|
| Getting thin like your twin on the scene
| Худеешь, как твой близнец на сцене
|
| It’s a factory
| это фабрика
|
| Makin' up all the friends that you have
| Создай всех друзей, которые у тебя есть
|
| For the friends you need
| Для друзей, которые вам нужны
|
| And you’re fabulous, so fabulous
| И ты сказочный, такой сказочный
|
| You’re fabulous, so fabulous
| Ты потрясающий, такой сказочный
|
| You’re so fantastic darlin'
| Ты такой фантастический, дорогая
|
| I wouldn’t want anyone else
| я бы не хотел никого другого
|
| Fantastic Fabulous
| Фантастический Сказочный
|
| You look so wonderful
| Ты выглядишь так замечательно
|
| Fantastic Fabulous and
| Фантастический Сказочный и
|
| Completely out of your mind
| Совершенно не в своем уме
|
| Fantastic Fabulous
| Фантастический Сказочный
|
| You look so wonderful
| Ты выглядишь так замечательно
|
| Fantastic Fabulous and
| Фантастический Сказочный и
|
| Completely out of your mind
| Совершенно не в своем уме
|
| «Hello, Tony?
| «Привет, Тони?
|
| This is Debby Harry calling
| Это Дебби Гарри, звонит
|
| I think you did say something about tonight
| Я думаю, ты говорил что-то о сегодняшнем вечере
|
| To.. .sing, or something, for Luscious Jackson?»
| Чтобы... спеть или что-то в этом роде для Люсиуса Джексона?
|
| Fantastic fabulous
| Фантастический сказочный
|
| Fantastic fabulous
| Фантастический сказочный
|
| Fantastic fabulous
| Фантастический сказочный
|
| Fantastic fabulous
| Фантастический сказочный
|
| Ooh, oooh
| Ох, ох
|
| Ooh, oooh
| Ох, ох
|
| Ooh, oooh
| Ох, ох
|
| Ooh, oooh
| Ох, ох
|
| Ooh! | Ох! |