Перевод текста песни Helluva Night - Ludacris

Helluva Night - Ludacris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Helluva Night , исполнителя -Ludacris
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Helluva Night (оригинал)Адская Ночь (перевод)
It’s about to be a hell of a night Это будет адская ночь
It’s about to be a hell of a night Это будет адская ночь
It’s about to be a hell of a night Это будет адская ночь
Mustard on the beat, ho Горчица в такт, хо
Luda! Люда!
Rollin down the highway Роллин по шоссе
Nothing for me to do but smoke, it’s habitual Friday Мне нечего делать, кроме как курить, это обычная пятница
Break it down, spread it out, nigga roll up Разбейте это, разложите, ниггер сверните
And let’s see what they about, call them hoes up И давайте посмотрим, о чем они, назовите их мотыгами.
Ludacris, man these bitches want my last name Лудакрис, мужик, эти суки хотят мою фамилию
Sippin slow but I’m drivin all in the fast lane Потягиваю медленно, но я еду по скоростной полосе
Get the fuck up out my way, man, move bitch Убирайся с моей дороги, чувак, двигайся сука
And hoodie yappin if you never wanna do shit И толстовка с капюшоном, если ты никогда не хочешь делать дерьмо
I’m all about it, get yo mind right Я все об этом, пойми правильно
Been making money since before I was in the lime light Зарабатывал деньги с тех пор, как я был в центре внимания
Grind like — bitch, wussup! Молоть как — сука, wussup!
Top down but I feel like getting fucked up Сверху вниз, но мне хочется облажаться
I get high but the bass low Я поднимаюсь, но бас низкий
A real nigga, watch a woman wanna shake fo Настоящий ниггер, смотри, как женщина хочет встряхнуться
When you shake it for a baller better shake it right Когда вы встряхиваете его для мяча, лучше встряхните его правильно
'Cause it’s about to be a hell of a night Потому что это будет адская ночь
It’s about to be a hell of a night Это будет адская ночь
It’s about to be a hell of a night Это будет адская ночь
It’s about to be a hell of a night Это будет адская ночь
It’s about to be a hell of a night Это будет адская ночь
I’m fucked up — I’m fucked up Я облажался — я облажался
I’m fucked up — I’m fucked up Я облажался — я облажался
I’m high as hell — I’m high as hell Я под кайфом — я под кайфом
I’m high as hell — I’m high as hell Я под кайфом — я под кайфом
(It's about to be a hell of a night) (Это будет адская ночь)
Club packed and one nigga and they drink on Клуб упакован и один ниггер, и они пьют.
Just lookin for a reason to get they freak on Просто ищите причину, чтобы заставить их волноваться.
Catch me up in the VIP and it’s roaped off Поймай меня в VIP, и все кончено.
To keep raggedy ass hoes off Чтобы уберечь мотыги от тряпичных задниц
Then I’m bout to have a smoke off Тогда я собираюсь перекурить
Rich nigga but I’m tryna get broke up Богатый ниггер, но я пытаюсь расстаться
Turn it up as I make the beat break down Включите его, когда я заставлю бит сломаться
Ass up, face down Задница вверх, лицом вниз
Yea, that’s still the best way to get it Да, это по-прежнему лучший способ получить его.
Down the middle, that’s the best way to split it Посередине – это лучший способ разделить его.
I’m talkin money, disturbin the peace, racked up Я говорю о деньгах, нарушаю мир, мучаюсь
One too many American black cards stacked up Сложено слишком много американских черных карт
Backed up and it’s on Резервная копия включена
Don’t get beat down til it’s on Не сбивайтесь, пока он не включен
I feel these hatin ass niggas wanna fire Я чувствую, что эти ненавистные ниггеры хотят стрелять
What? Какая?
It’s about to be a hell of a night Это будет адская ночь
It’s about to be a hell of a night Это будет адская ночь
It’s about to be a hell of a night Это будет адская ночь
It’s about to be a hell of a night Это будет адская ночь
It’s about to be a hell of a night Это будет адская ночь
I’m fucked up — I’m fucked up Я облажался — я облажался
I’m fucked up — I’m fucked up Я облажался — я облажался
I’m high as hell — I’m high as hell Я под кайфом — я под кайфом
I’m high as hell — I’m high as hell Я под кайфом — я под кайфом
(It's about to be a hell of a night) (Это будет адская ночь)
I’m always looking for trouble to get into Я всегда ищу неприятности, чтобы попасть в
Take your girlfriend’s friends, bring friends too Бери друзей своей девушки, приводи и друзей
What you drinkin?Что ты пьешь?
I got it all, pour it all up Я получил все это, налей все это
So stay, my partners — they throw it all up Так что оставайтесь, мои партнеры — они все бросают
I don’t want a ménage so bitch let go Я не хочу вести себя так, сука, отпусти
I’m tryna get 3 women, play connect 4 Я пытаюсь найти 3 женщин, играю в Connect 4
Congratulations, you made it into the top 5 Поздравляем, вы попали в пятерку лучших
Your mouth help me, push the Bentley into Mach 5 Твой рот, помоги мне, разгони Bentley до скорости 5 Маха.
She got me speedin in the red zone Она заставила меня ускориться в красной зоне
Always Luda like they callin this the head zone Всегда Люда, как они называют это головной зоной
Hands up, I bread win and the bread’s up Руки вверх, я выигрываю хлеб, и хлеб готов
So make a peace sign, baby put yo legs up Так что сделай знак мира, детка, подними ноги
Is it really that good to ya? Это действительно так хорошо для тебя?
Do you like it when a nigga talk hood to ya? Тебе нравится, когда ниггер болтает с тобой?
Do you like a little scratch, a little bite? Тебе нравится немного поцарапать, немного укусить?
Well, It’s about to be a hell of a night Ну, это будет адская ночь
It’s about to be a hell of a night Это будет адская ночь
It’s about to be a hell of a night Это будет адская ночь
It’s about to be a hell of a night Это будет адская ночь
It’s about to be a hell of a night Это будет адская ночь
I’m fucked up — I’m fucked up Я облажался — я облажался
I’m fucked up — I’m fucked up Я облажался — я облажался
I’m high as hell — I’m high as hell Я под кайфом — я под кайфом
I’m high as hell — I’m high as hell Я под кайфом — я под кайфом
(It's about to be a hell of a night)(Это будет адская ночь)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: