| Двигайся, сука! |
| Убирайся с дороги
|
| Уйди с дороги, сука, уйди с дороги
|
| Двигайся, сука! |
| Убирайся с дороги
|
| Уйди с дороги, сука, уйди с дороги
|
| Двигайся, сука! |
| Убирайся с дороги
|
| Уйди с дороги, сука, уйди с дороги
|
| Двигайся, сука! |
| Убирайся с дороги
|
| Уйди с дороги, сука, уйди с дороги
|
| О, нет! |
| Борьба окончена
|
| Я собираюсь выбить тебе свет
|
| Вернись, охраняй свой гриль
|
| Что-то не так, мы не можем оставаться на месте
|
| Я тоже пил и разорялся
|
| И я был благодарен за то, что разорил тебя
|
| Поднимите свой гребаный лоб
|
| И если твои друзья прыгнут (о, девочка!), они будут мертвы.
|
| Вызывая путаницу, Disturbin' Tha Peace
|
| Это не иллюзия, мы бежим по улицам
|
| Итак, до свидания со всеми фанатками и золотоискателями
|
| На твоей заднице есть бампер? |
| (Нет, ниггер!)
|
| Я делаю сотню на шоссе
|
| Так что, если будешь ограничивать скорость, убирайся к черту с моей дороги!
|
| Я D.U.I., почти никогда не ловил трезвым
|
| И ты собираешься сбежать
|
| Двигайся, сука! |
| Убирайся с дороги
|
| Уйди с дороги, сука, уйди с дороги
|
| Двигайся, сука! |
| Убирайся с дороги
|
| Уйди с дороги, сука, уйди с дороги
|
| Двигайся, сука! |
| Убирайся с дороги
|
| Уйди с дороги, сука, уйди с дороги
|
| Двигайся, сука! |
| Убирайся с дороги
|
| Уйди с дороги, сука, уйди с дороги
|
| Вот я иду, вот я иду
|
| Ой, не прыгай, сука: двигайся!
|
| Ты видишь их фары? |
| Ты слышишь эту чертову толпу?
|
| Начни это чертово шоу, я прохожу
|
| Выйдите на сцену и опустите занавески
|
| Я трахаю толпу - вот что я делаю
|
| Молодой и успешный — секс-символ
|
| Теперь сучки хотят, чтобы я их трахнул — правда, правда
|
| Подожди, подожди, коротышка
|
| О, что случилось, сосет мой член, что ты делаешь?
|
| Помимо того, что я занимаюсь своим гребаным делом
|
| Пытаюсь получить мою бумагу, подает в суд на алименты
|
| Дай мне этот грузовик и возьми эту аренду обратно
|
| Кто купил эти чертовы телевизоры и ювелирную суку, скажи мне, что
|
| Нет, я не озлоблен, мне плевать
|
| Но я скажу тебе, как эта сука
|
| Тебе лучше не ходить перед моим туристическим автобусом.
|
| Двигайся, сука! |
| Убирайся с дороги
|
| Уйди с дороги, сука, уйди с дороги
|
| Двигайся, сука! |
| Убирайся с дороги
|
| Уйди с дороги, сука, уйди с дороги
|
| Двигайся, сука! |
| Убирайся с дороги
|
| Уйди с дороги, сука, уйди с дороги
|
| Двигайся, сука! |
| Убирайся с дороги
|
| Уйди с дороги, сука, уйди с дороги
|
| 2-0, я на правильном пути
|
| Говядина, получил правильный мак
|
| Ударь по багажнику, возьми насос, панк, я скоро вернусь.
|
| Мы покупаем бары, показывая шрамы
|
| Мы слышали, что есть мотыги, поэтому мы вывели машины.
|
| Возьми таблетки, потому что сегодня вечером мы появляемся
|
| Выбейте дерьмо из безопасности за то, что остановили бой
|
| Я получил пятую часть Реми, к черту Бельв и Крис
|
| Я продаю дерьмо в клубе, как будто я работаю в этой суке.
|
| К черту дресс-код, это уличная одежда, мы все уличные ниггеры.
|
| Мы на танцполе, бросаем луки, избиваем нигеров.
|
| Я из декабря, попробуй проявить неуважение к D.T.P.
|
| И наблюдайте, как бутылки начинают летать из V.I.P.
|
| К черту это рэп-дерьмо, мы хлопаем, сука, двое в твоем теле
|
| Возьми четыре, начни бойцовскую собаку, испорти вечеринку
|
| Так что двигайся, сука, убирайся с дороги.
|
| Все вы, педики, ублюдки, уступают место 2-0
|
| Двигайся, сука! |
| Убирайся с дороги
|
| Уйди с дороги, сука, уйди с дороги
|
| Двигайся, сука! |
| Убирайся с дороги
|
| Уйди с дороги, сука, уйди с дороги
|
| Двигайся, сука! |
| Убирайся с дороги
|
| Уйди с дороги, сука, уйди с дороги
|
| Двигайся, сука! |
| Убирайся с дороги
|
| Уйди с дороги, сука, уйди с дороги |