| He woke up in the mornin'
| Он проснулся утром
|
| He found the note she’d left
| Он нашел записку, которую она оставила
|
| 'said im leavin' with the dog
| сказал, что я ухожу с собакой
|
| An' we’re headed way out west
| «Мы направляемся на запад
|
| And then he heard a knockin'
| А потом он услышал стук
|
| It was the landlord at the door
| Это был хозяин у двери
|
| 'said «you're three months overdue kid
| сказал: «Ты просрочен на три месяца, малыш,
|
| So you dont live here no more»
| Значит, ты здесь больше не живешь»
|
| It was not his lucky day
| Это был не его счастливый день
|
| It was not his lucky day
| Это был не его счастливый день
|
| He went down to the fact’ry
| Он спустился на фабрику
|
| The foreman said «you're late»
| Бригадир сказал «ты опоздал»
|
| He called down for security to
| Он вызвал службу безопасности, чтобы
|
| Escort him to the gate
| Проводите его до ворот
|
| 'said dont bother comin' back kid
| «Сказал, не беспокойся, вернись, малыш.
|
| Dont expect no severence pay
| Не ждите выходного пособия
|
| He lost his girl, lost his dog, lost his home, lost his job
| Он потерял свою девушку, потерял собаку, потерял дом, потерял работу
|
| It was not his lucky day
| Это был не его счастливый день
|
| No it was not his lucky day
| Нет, это был не его счастливый день
|
| It was not his lucky day
| Это был не его счастливый день
|
| He pulled his delta 88
| Он потянул свою дельту 88
|
| Up to the fillup 66
| До заправки 66
|
| Pulled out his rouger 44
| Вытащил свой ружье 44
|
| An' he walked in the front door
| И он вошел в парадную дверь
|
| Said «give me all your money sir
| Сказал: «Дай мне все свои деньги, сэр.
|
| And i’ll be on my way»
| И я буду в пути»
|
| But he should have seen it comin'
| Но он должен был это предвидеть
|
| It was not his lucky day
| Это был не его счастливый день
|
| No it was not his lucky day
| Нет, это был не его счастливый день
|
| It was not his lucky day
| Это был не его счастливый день
|
| It was not his lucky day
| Это был не его счастливый день
|
| It was not his lucky day
| Это был не его счастливый день
|
| The clerk apologized
| Клерк извинился
|
| Said «theres no money in the till
| Сказал: «В кассе нет денег
|
| A woman and a dog just robbed me
| Женщина и собака только что ограбили меня
|
| Stole my last one dollar bill
| Украл мою последнюю купюру в один доллар
|
| So put away that gun
| Так что убери этот пистолет
|
| The cops are on there way
| Полицейские уже в пути
|
| You ain’t done nothin' wrong yet son
| Ты еще не сделал ничего плохого, сын
|
| Just turn and walk away"
| Просто повернись и уходи"
|
| But it was not his lucky day
| Но это был не его счастливый день
|
| It was not his lucky day
| Это был не его счастливый день
|
| He cussed and he kicked the floor
| Он ругался и пнул пол
|
| And then he walked back out that door
| А потом он вернулся в ту дверь
|
| It sounded just like thunder
| Это звучало так же, как гром
|
| Seven shotguns' deadly roar
| Смертельный рев семи дробовиков
|
| His body danced and twisted
| Его тело танцевало и крутилось
|
| Just like a puppet on a string
| Так же, как марионетка на веревке
|
| He came to rest in a bloody mess
| Он пришел отдохнуть в кровавое месиво
|
| Up against the coke machine
| Против коксовой машины
|
| It was not his lucky day
| Это был не его счастливый день
|
| It was not his lucky day
| Это был не его счастливый день
|
| It was not his lucky day | Это был не его счастливый день |