Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни S tebou, исполнителя - Lucie. Песня из альбома Best Of, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Чешский
S tebou(оригинал) |
Jsi přelud Čínský sauny, jsi čokoládová květina |
Jsi Amazonka z který pára stoupá |
Ležím vedle tebe v blátě a trpím nedostatkem slov |
Ty jsi mě předběhala mý představy hoří |
Já vím a teď to nezkusit tak to skončí |
Já to vím a teď to nezkusit tak to skončí |
Tak na tebe čekám na tvoje řádky na tvůj úsměv co letí z dálky |
Tak na tebe čekám na tvoje řádky na tvůj úsměv co letí z dálky |
Něco mě táhlo strašně se ztrapnit |
To jsem já a sám |
Pomáháš mi i když se tři hodiny známe |
Budu rád s tebou |
Jako paranoidní princ na tebe žárlím |
Jestli nejsi děvka v arabským harému |
Ale né ty oči, to bude běh na dlouhou trať |
Tvoji vůni omamný květiny chci pít |
Tak na tebe čekám na tvoje řádky na tvůj úsměv co letí z dálky |
Tak na tebe čekám na tvoje řádky na tvůj úsměv co letí z dálky |
Tak na tebe čekám na tvoje řádky na tvůj úsměv co letí z dálky |
A jediný na co myslím seš jen a jenom ty |
Jak to uděláme abysme byli šťastni |
Je mi jedno kdy to bude v příštím století |
Čekám na to celej život tak se teď nezblázním |
Tak na tebe čekám na tvoje ústa na tvoje oči na tvoje vlasy na tvůj dech, |
na tvoji vůni |
Na tvoje slova, chci tvoje nohy, chci tvoje prsty, chci tvoje ruce, |
chci tvůj čas, chci tvoje ústa, chci tvoje oči, chci tvoje vlasy, |
chci tvůj dech, chci tvoji vůni, chci tvoje slova, mám tvoje nohy, |
mám tvoje prsty, mám tvoje ruce, mám |
Tvůj čas … |
Tak na tebe čekám |
A pomáháš mi i když se tři hodiny známe |
Budu rád s tebou |
С тобой(перевод) |
Ты иллюзия китайской бани, ты шоколадный цветок |
Ты амазонка, от которой поднимается пар |
Я лежу рядом с тобой в грязи, страдая от нехватки слов |
Ты обогнал меня, мои идеи сгорели |
Я знаю, и теперь не пытайтесь, и это закончится |
Я знаю это, и теперь не пытайтесь, и это закончится |
Так что я жду тебя в твоих очередях за твоей улыбкой летящей издалека |
Так что я жду тебя в твоих очередях за твоей улыбкой летящей издалека |
Что-то меня ужасно смутило |
Это я и я |
Ты помогаешь мне, даже если мы знаем друг друга три часа |
я буду счастлив с тобой |
Как параноидальный принц, я завидую тебе |
Если ты не шлюха в арабском гареме |
Но не те глаза, это будет долгий путь |
Я хочу, чтобы твой напиток пах пьянящими цветами |
Так что я жду тебя в твоих очередях за твоей улыбкой летящей издалека |
Так что я жду тебя в твоих очередях за твоей улыбкой летящей издалека |
Так что я жду тебя в твоих очередях за твоей улыбкой летящей издалека |
И единственное, о чем я думаю, это ты |
Как мы делаем это, чтобы сделать нас счастливыми? |
Мне все равно, когда это будет в следующем веке |
Я ждал этого всю свою жизнь, так что теперь я не сумасшедший |
Так что я жду тебя, твой рот, твои глаза, твои волосы, твое дыхание, |
на твой запах |
С твоих слов, я хочу твои ноги, я хочу твои пальцы, я хочу твои руки, |
Я хочу твое время, я хочу твой рот, я хочу твои глаза, я хочу твои волосы, |
Я хочу твоего дыхания, хочу твоего запаха, хочу твоих слов, у меня твои ноги, |
У меня твои пальцы, у меня твои руки, у меня |
Твое время… |
Так что я жду тебя |
И ты помогаешь мне, даже если мы знаем друг друга три часа |
я буду счастлив с тобой |