| Až naše srdce roztají a na nástěnku přilepím
| Когда наши сердца тают, и я придерживаюсь доски объявлений
|
| Z našich snářů stránky kalendářů stržené
| Страницы календаря сняты с наших снов
|
| Schováme si je potají dny jednou provždy sečtené
| Мы будем тайно считать их раз и навсегда
|
| Střepy pýchy všechny naše hříchy vpletené
| Осколки гордыни переплели все наши грехи
|
| Do nití od pyžam křehkých jak celofán
| В нити из пижамы, хрупкие, как целлофан.
|
| Se ty i já obléknem, když nepadnou, nevzlétnem
| Мы с тобой оденемся, если не упадут, я не взлетю
|
| Kolikrát v loužích prsty mé zkouší si na nebe sáhnout a trochu výš
| Сколько раз в моих лужах мои пальцы пытаются дотянуться до неба и чуть выше
|
| Kolikrát v loužích nohy mé touží na nebe šlápnout v oblacích
| Сколько раз в моих лужах мои ноги тянулись к небу в облаках
|
| Projít se v oblacích
| Прогулка в облаках
|
| Až naše srdce roztají jak pera na dně inkoustu
| Пока наши сердца не растают, как перья на дне чернил
|
| Na holé ti zdi žebříky a hvězdy nakreslím
| Я нарисую лестницы и звезды на твоих голых стенах
|
| Všechny mosty zapálím a do vyschlého zmizíku
| Я сожгу все мосты и исчезну в сухом месте
|
| Jen ta slova, co nechci slyšet, znova uložím
| Я просто сохраню слова, которые не хочу больше слышать
|
| Do nití od pyžam křehkých jak celofán
| В нити из пижамы, хрупкие, как целлофан.
|
| Ty i já utečem, když nepadnou, čert je vem
| Мы с тобой убежим, если они не упадут, черт их побери
|
| Kolikrát v loužích prsty mé zkouší si na nebe sáhnout a trochu výš
| Сколько раз в моих лужах мои пальцы пытаются дотянуться до неба и чуть выше
|
| Kolikrát v loužích nohy mé touží na nebe šlápnout v oblacích
| Сколько раз в моих лужах мои ноги тянулись к небу в облаках
|
| Projít se v oblacích | Прогулка в облаках |