| Apatyka (оригинал) | Апатыка (перевод) |
|---|---|
| Suďme a buďme souzeni | Давайте судить и быть судимыми |
| Přejme — bude nám přáno | Желаем - будем желать |
| Nespásat trávu bratřím svým | Не кормить травой своих братьев |
| Těm nejbližším | Для самых близких |
| Když v apatyce nekoupíš | Если вы не покупаете в апатии |
| Že moudřejší je ráno? | Умнее ли утром? |
| Však ráno je jen modřejší | Тем не менее, это только голубее утром |
| Modřejší, to víš | Блюр, ты знаешь |
| Mluv nebo mlč - že prohloupíš? | Говори или молчи - что сойдешь с ума? |
| Však obého je třeba | Однако нужны оба |
| Když začnou lámat chleba půl | Когда они начинают ломать хлеб наполовину |
| Chleba půl | Половина хлеба |
