| Requiem pro panenku - Requiem pro panenku (оригинал) | Requiem pro panenku - Requiem pro panenku (перевод) |
|---|---|
| Aura tvá je štít i tvář | Твоя аура — щит и лицо |
| Křídla i plášť | Крылья и мантия |
| Aura tvá je lásky zář | Твоя аура - это сияние любви |
| Tvůj mír i snář | Твой покой и твоя мечта |
| Jak snášet trápení | Как пережить трудности |
| Jak stesk jak znamení | Как долго, как знак |
| Co ti Pán Bůh dal | Что Господь Бог дал тебе |
| A přikázal | И он приказал |
| Tak jen dej se dítě vést | Так что просто позвольте ребенку вести |
| Vždyť víš kam jít | Вы знаете, куда идти |
| Za lžím stou a vůli zlou | За сотней и злой волей |
| Nesmíš se skrýt | Вы не можете скрыть |
| Tvůj svět je náruč sná | Ваш мир - это мечта |
| Tvůj bol má trapení | Ты был моим смущением |
| Musíš znést jak Kain | Вы должны терпеть, как Каин |
| Své znamení | Ваш знак |
| Nejen Ábel dítě mé | Не только Авель мой ребенок |
| Smí s vámi žít | Он может жить с тобой |
| Nejkrutějším údělem | Самая жестокая судьба |
| Je Kainem být | Это Каин быть |
| Věčnost je vzkříšení | Вечность есть воскресение |
| To je naděje tvá | Это твоя надежда |
| Aurá má ti dítě sílu dá | Аура заставила моего ребенка дать тебе силы |
| Věčnost je vzkříšení | Вечность есть воскресение |
| To je naděje tvá | Это твоя надежда |
| Aurá má ti dítě sílu dá | Аура заставила моего ребенка дать тебе силы |
| Sílu dá | Он даст силы |
| Sílu dá | Он даст силы |
| Sílu dá | Он даст силы |
| Sílu dá | Он даст силы |
