
Дата выпуска: 27.11.2000
Язык песни: Итальянский
Se mi lasci non vale(оригинал) |
La valigia sul letto |
È quella di un lungo viaggio |
E tu, senza dir niente, hai trovato il coraggio |
Con l’orgoglio ferito di chi poi si ribella |
Ma quando t’arrabbi sei ancora più bella |
E così, su due piedi, io sarei liquidato |
Ma vittima, sai, d’un bilancio sbagliato |
Se un uomo tradisce, tradisce a metà |
Per cinque minuti e non eri più qua |
Ma se mi lasci non vale |
Se mi lasci non vale |
Non ti sembra un po' caro |
Il prezzo che adesso io sto per pagare? |
(Se mi lasci non vale) se mi lasci non vale |
(Se mi lasci non vale) se mi lasci non vale |
Dentro quella valigia tutto il nostro passato |
Non ci può stare |
Metti a posto ogni cosa e parliamone un po' |
Io di errori ne ho fatti, di colpe ne ho |
Ma quello che conta, tra il dire e il fare |
È saper andar via, ma saper ritornare |
Se mi lasci non vale |
Se mi lasci non vale |
Dentro quella valigia tutto il nostro passato |
Non ci può stare |
(Se mi lasci non vale) se mi lasci non vale |
(Se mi lasci non vale) se mi lasci non vale |
Dentro quella valigia tutto il nostro passato |
(перевод) |
Чемодан на кровати |
Это долгий путь |
И ты, ничего не говоря, нашла в себе мужество |
С уязвленной гордостью того, кто тогда бунтует |
Но когда ты злишься, ты еще красивее |
И, таким образом, на месте я был бы ликвидирован |
Но жертва, знаете ли, неправильного баланса |
Если мужчина изменяет, он предает на полпути |
Пять минут, и тебя здесь больше нет |
Но если ты оставишь меня, это не считается |
Если ты оставишь меня, это не считается |
Не кажется ли это немного дорогим? |
Цена, которую я сейчас собираюсь заплатить? |
(Если ты оставишь меня, это не применимо) если ты оставишь меня, это не применимо |
(Если ты оставишь меня, это не применимо) если ты оставишь меня, это не применимо |
В этом чемодане все наше прошлое |
Он не может оставаться там |
Собери все по порядку и поговорим немного |
Я сделал ошибки, у меня есть недостатки |
Но что важно, между словами и делами |
Это знать, как уйти, но знать, как вернуться |
Если ты оставишь меня, это не считается |
Если ты оставишь меня, это не считается |
В этом чемодане все наше прошлое |
Он не может оставаться там |
(Если ты оставишь меня, это не применимо) если ты оставишь меня, это не применимо |
(Если ты оставишь меня, это не применимо) если ты оставишь меня, это не применимо |
В этом чемодане все наше прошлое |
Название | Год |
---|---|
Amare te | 2000 |
Senza parole | 2000 |
Bella | 2000 |
Aria pulita | 2000 |
Ammazzate oh | 2000 |
Io lo so che lei c'è | 1986 |
È lei che non c'è | 1986 |
Adesso basta | 1986 |
Nun te meriti nemmeno 'na canzone | 1986 |
Pensandoci bene | 2011 |
Abbasso te | 2011 |
La terra dei cantautori | 2011 |