Перевод текста песни La terra dei cantautori - Luciano Rossi

La terra dei cantautori - Luciano Rossi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La terra dei cantautori, исполнителя - Luciano Rossi
Дата выпуска: 17.02.2011
Язык песни: Итальянский

La terra dei cantautori

(оригинал)
È una vela che non sa che fare
Che mi fa sognare
Il pianoforte di un musicista
Mi fa cantare
Il viso allegro di una ragazza
Mi fa respirare
E la voglia di rincontrarti
Mi fa tornare
Il viso dolce di mia madre, sai
Mi fa pensare
Che questa vita si combatte
E mai si deve mollare
C l’incontro con un vecchio amico
Che poi sa fermare
La mia voglia di dire basta
E ricominciare
Sì, questa è musica
È la mia musica
Sì, questa è musica
È la mia musica
Il viso segnato
Di un giovane drogato
Mi fa atterrare
Su piste di sale
Che la gente per bene
Preferisce evitare
E l’armonica di un vecchio pazzo
Che mi fa strafare
In quell’incontro serale
Fatto per non pensare
Sì, questa è musica
È la mia musica
Sì, questa è musica
È la mia musica
Sì, questa è musica
È la mia musica
Sì, questa è musica
È la mia musica
Quel sorriso che non sa dove andare
Lo potrei ospitare
A mia figlia che dovrà domandare
Vorrei tanto spiegare
Che in amore si può anche perdere
Ma mai tremare
E la terra dei cantautori
Si può solo cantare
(перевод)
Это парус, который не знает, что делать.
Что заставляет меня мечтать
Фортепиано музыканта
Это заставляет меня петь
Веселое лицо девушки
Это заставляет меня дышать
И желание встретиться с тобой снова
Это заставляет меня вернуться
Милое лицо моей матери, ты знаешь
Это заставляет меня думать
Что эта жизнь борется
И ты никогда не должен сдаваться
C встреча со старым другом
Кто тогда знает, остановись
Мое желание сказать достаточно
И начать сначала
Да, это музыка
это моя музыка
Да, это музыка
это моя музыка
Отмеченное лицо
О юном наркомане
Это заставляет меня приземляться
На соляных склонах
Эти хорошие люди
Он предпочитает избегать
И гармоника сумасшедшего старика
Что заставляет меня переусердствовать
На той вечерней встрече
Сделано, чтобы не думать
Да, это музыка
это моя музыка
Да, это музыка
это моя музыка
Да, это музыка
это моя музыка
Да, это музыка
это моя музыка
Эта улыбка, которая не знает, куда идти
я мог бы принять это
Моей дочери, которая должна будет спросить
я хотел бы объяснить
Что в любви тоже можно потерять
Но никогда не дрожи
Это страна авторов песен
Вы можете только петь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Se mi lasci non vale 2000
Amare te 2000
Senza parole 2000
Bella 2000
Aria pulita 2000
Ammazzate oh 2000
Io lo so che lei c'è 1986
È lei che non c'è 1986
Adesso basta 1986
Nun te meriti nemmeno 'na canzone 1986
Pensandoci bene 2011
Abbasso te 2011