Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aria pulita , исполнителя - Luciano RossiДата выпуска: 27.11.2000
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aria pulita , исполнителя - Luciano RossiAria pulita(оригинал) |
| Rivestiti di corsa |
| Andiamo via |
| Il tuo corpo non è una casa |
| Di periferia |
| È un attico bellissimo |
| Da tanti milioni |
| Magari piccolino |
| Ma con tanti bei balconi |
| La camera da letto |
| È tutta la tua poesia |
| Il corridoio è la tua, la nostra pazzia |
| E il bagno è il posto ideale |
| Dove si può bere |
| Quel caffè per il quale stasera |
| Ci hanno fatto salire |
| Il fatto è che io e te |
| Abbiamo bisogno di |
| Aria pulita |
| Ombrelloni di paglia |
| Che non sembrino messicani |
| Aria pulita |
| La voglia di sognare e poi sparire |
| Aria pulita |
| Il gusto di dir basta |
| E ricominciare |
| Rivestiti di corsa |
| E andiamo via |
| Andiamo via |
| Rivestiti di corsa |
| E andiamo via |
| C'è in macchina un sedile comodo |
| Che può bastare |
| Per tante e tante sere, dai, t’ha fatto sognare |
| Non vedo perché stasera non si possa fare |
| Il fatto è che io e te |
| Abbiamo bisogno di |
| Aria pulita |
| Ombrelloni di paglia |
| Che non sembrino messicani |
| Aria pulita |
| La voglia di sognare e poi sparire |
| Aria pulita |
| Il gusto di dir basta |
| E ricominciare |
| Rivestiti di corsa |
| E andiamo via |
| Andiamo via |
| (перевод) |
| Быстро одевайся |
| Давай уйдем |
| Ваше тело не дом |
| Из пригорода |
| Это красивый пентхаус |
| Из многих миллионов |
| Может быть, маленький |
| Но со многими красивыми балконами |
| Спальня |
| Это все твоя поэзия |
| Коридор - это ваше, наше безумие |
| И ванная – идеальное место |
| Где можно выпить |
| Тот кофе, для которого сегодня вечером |
| Они заставили нас подняться |
| Дело в том, что мы с тобой |
| Мы должны |
| Чистый воздух |
| Соломенные зонтики |
| Что они не выглядят мексиканцами |
| Чистый воздух |
| Желание мечтать, а затем исчезнуть |
| Чистый воздух |
| Вкус говорить достаточно |
| И начать сначала |
| Быстро одевайся |
| И пойдем |
| Давай уйдем |
| Быстро одевайся |
| И пойдем |
| В машине есть удобное сиденье |
| Это может быть достаточно |
| Много-много вечеров, давай, это заставило тебя мечтать |
| Я не понимаю, почему это нельзя сделать сегодня вечером |
| Дело в том, что мы с тобой |
| Мы должны |
| Чистый воздух |
| Соломенные зонтики |
| Что они не выглядят мексиканцами |
| Чистый воздух |
| Желание мечтать, а затем исчезнуть |
| Чистый воздух |
| Вкус говорить достаточно |
| И начать сначала |
| Быстро одевайся |
| И пойдем |
| Давай уйдем |
| Название | Год |
|---|---|
| Se mi lasci non vale | 2000 |
| Amare te | 2000 |
| Senza parole | 2000 |
| Bella | 2000 |
| Ammazzate oh | 2000 |
| Io lo so che lei c'è | 1986 |
| È lei che non c'è | 1986 |
| Adesso basta | 1986 |
| Nun te meriti nemmeno 'na canzone | 1986 |
| Pensandoci bene | 2011 |
| Abbasso te | 2011 |
| La terra dei cantautori | 2011 |