Перевод текста песни Pensandoci bene - Luciano Rossi

Pensandoci bene - Luciano Rossi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pensandoci bene, исполнителя - Luciano Rossi
Дата выпуска: 17.02.2011
Язык песни: Итальянский

Pensandoci bene

(оригинал)
Un giorno nuovo è come la realtà
Rischiara chi ne ha voglia e non lo sa
Accende fiumi, monti e poi già chiaro
Di stampa su un bel viso, su un sentiero
Sentieri pieni di foglie appassite
Che amanti insoddisfatti hanno scalciate
Tu non mi hai amato mai davvero
E pazzo chi ti canta
E chi è sincero
Un bel tramonto non finisce mai
Negli occhi dei ragazzi come voi
Io vi rubo attimi e parole
Che poi vendo a poco, chissà come
Tu non mi hai amato mai davvero
Somigli ad un aliante quando è in volo
Si stacca da un aereo e resta solo
Col cielo, con l’azzurro, col suo volo
Resta accanto a me stasera, dai
Avendo avuto l’opportunità
Avrei chiesto forse questo solo
Ti avrei chiesto, forse, questo solo
Io con te son stato sempre vero
Ridicolo, scocciante, ma sincero
Sentieri pieni di foglie appassite
Che amanti insoddisfatti hanno scalciate
Ma tu non mi hai amato mai davvero
E pazzo chi ti canta
E chi è sincero
(перевод)
Новый день похож на реальность
Он освещает тех, кто хочет и не знает этого
Он освещает реки, горы и уже ясно
О печати на красивом лице, на пути
Пути, полные увядших листьев
Что пинали неудовлетворенные любовники
Ты никогда не любил меня по-настоящему
Те, кто поют для вас, сумасшедшие
И кто искренен
Красивый закат никогда не заканчивается
В глазах таких парней, как ты
Я украду твои моменты и слова
Который я потом продаю по дешевке, кто знает как
Ты никогда не любил меня по-настоящему
Вы похожи на планер, когда он в полете
Он отделяется от самолета и остается один
С небом, с синевой, с ее полетом
Останься со мной сегодня вечером, давай
Имея возможность
Я бы спросил, может быть, только это
Я бы, возможно, спросил вас именно об этом
Я с тобой всегда был верен
Смешно, раздражающе, но искренне
Пути, полные увядших листьев
Что пинали неудовлетворенные любовники
Но ты никогда не любил меня по-настоящему
Те, кто поют для вас, сумасшедшие
И кто искренен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Se mi lasci non vale 2000
Amare te 2000
Senza parole 2000
Bella 2000
Aria pulita 2000
Ammazzate oh 2000
Io lo so che lei c'è 1986
È lei che non c'è 1986
Adesso basta 1986
Nun te meriti nemmeno 'na canzone 1986
Abbasso te 2011
La terra dei cantautori 2011