| Donizetti: Il barcaiolo (оригинал) | Donizetti: Il barcaiolo (перевод) |
|---|---|
| Voga, voga, il vento tace | Ряд, ряд, ветер молчит |
| Pura è l’onda, il ciel sereno | Чиста волна, ясное небо |
| Solo un alito di pace | Просто глоток мира |
| Par che allegri e cielo e mar: | Кажется счастливым и небо и море: |
| Voga, voga, o marinar | Гребля, гребля или маринар |
| Or che tutto a noi sorride | Теперь, когда все улыбается нам |
| In sí tenero momento | В такой нежный момент |
| All’ebrezza del contento | К трепету довольства |
| Voglio l’alma abbandonar | Я хочу, чтобы альма бросила |
| Voga, voga, o marinar | Гребля, гребля или маринар |
| Chè se infiera la tempesta | Что, если бушует буря |
| Ambedue ne tragge a morte | Он ведет их обоих на смерть |
| Sarà lieta la mia sorte | Моя судьба будет счастлива |
| Al tuo fianco vuò spirar | На вашей стороне он хочет истечь |
| Voga, voga, o marinar | Гребля, гребля или маринар |
