Перевод текста песни Danse macabre, Op. 40 - Philharmonia Orchestra, Igor Markevitch, Philharmonia Orchestra

Danse macabre, Op. 40 - Philharmonia Orchestra, Igor Markevitch, Philharmonia Orchestra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Danse macabre, Op. 40, исполнителя - Philharmonia Orchestra.
Дата выпуска: 31.12.1960
Язык песни: Английский

Danse macabre, Op. 40

(оригинал)
Zig, zig, zig, Death in cadence
Striking a tomb with his heel
Death at midnight plays a dance-tune
Zig, zig, zag, on his violin
The winter wind blows, and the night is dark;
Moans are heard in the linden trees
White skeletons pass through the gloom
Running and leaping in their shrouds
Zig, zig, zig, each one is frisking
You can hear the cracking of the bones of the dancers
A lustful couple sits on the moss
So as to taste long lost delights
Zig zig, zig, Death contines
The unending scraping on his instrument
A veil has fallen!
The dancer is naked
Her partner grasps her amorously
The lady, it’s said, is a marchioness or baroness
And her green gallant, a poor cartwright
Horror!
Look how she gives herself to him
Like the rustic was a baron
Zig, zig, zig.
What a saraband!
They all hold hands and dance in circles
Zig, zig, zag.
You can see in the crowd
The king dancing among the peasants
But hist!
All of a sudden, they leave the dance
They push forward, they fly;
the c*** has crowed
Oh what a beautiful night for the poor world!
Long live death and equality!
(перевод)
Зиг, зиг, зиг, Смерть в ритме
Удар пяткой по могиле
Смерть в полночь играет танцевальную мелодию
Зиг, зиг, зиг, на своей скрипке
Дует зимний ветер, и ночь темна;
В липах слышны стоны
Белые скелеты проходят сквозь мрак
Бегают и прыгают в своих саванах
Зиг, зиг, зиг, каждый обыскивает
Слышен треск костей танцоров
Похотливая пара сидит на мху
Чтоб вкусить давно утраченных наслаждений
Зиг-зиг, зиг, Смерть продолжается
Бесконечный скрежет на его инструменте
Завеса упала!
Танцор голый
Ее партнер с любовью обнимает ее
Дама, как говорят, маркиза или баронесса.
И ее зеленый галант, бедный тележник
Фильм ужасов!
Посмотрите, как она отдается ему
Как деревенский был бароном
Зиг, зиг, зиг.
Какая сарабанда!
Все они держатся за руки и танцуют кругами
Зиг, зиг, заг.
Вы можете видеть в толпе
Король танцует среди крестьян
Но хист!
Внезапно они покидают танец
Они рвутся вперед, они летят;
петух прокукарекал
О, какая прекрасная ночь для бедного мира!
Да здравствует смерть и равенство!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Delibes: The Flower Duet (From "Lakmé") ft. Kiri Te Kanawa, Philharmonia Orchestra, Anthony Inglis 2015
Saint-Saëns: Danse macabre, Op. 40 ft. Boston Pops Orchestra, Arthur Fiedler, Камиль Сен-Санс 2021
Puccini: "O Mio Babbino Caro" (From Gianni Schicchi) ft. Philharmonia Orchestra, Anthony Inglis, Джакомо Пуччини 2015
Samson et Dalila: Mon coeur s'ouvre à ta voix. ft. Maria Callas, Georges Pretre, Камиль Сен-Санс 2006
Saint-Saëns: Samson et Dalila, Op. 47, R. 288 / Act II - "Mon coeur s'ouvre à ta voix" ft. Filarmonica del Teatro Comunale di Bologna, Yves Abel, Камиль Сен-Санс 2021

Тексты песен исполнителя: Philharmonia Orchestra
Тексты песен исполнителя: Igor Markevitch
Тексты песен исполнителя: Philharmonia Orchestra
Тексты песен исполнителя: Камиль Сен-Санс