Перевод текста песни Y'a des nuits - Luce Dufault

Y'a des nuits - Luce Dufault
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y'a des nuits , исполнителя -Luce Dufault
Песня из альбома: Des milliards de choses
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.02.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Believe

Выберите на какой язык перевести:

Y'a des nuits (оригинал)Есть ночи. (перевод)
Y’a des nuits qui brûlent en désir de partir Бывают ночи, которые горят желанием уйти
Des nuits du poème qui reste oublié Ночи стихотворения, которое остается забытым
Y’a des nuits qui brillent sur les routes en dérives Есть ночи, которые сияют на дрейфующих дорогах
Des nuits de gloire que le temps a frôlé. Ночи славы того времени.
Y’a des nuits sans sommeil, parce que trop fatigué Бывают ночи без сна, потому что слишком устал
Des nuits bonté qui ne demandent rien Ночи доброты, которые ничего не просят
Y’a des nuits qui veillent une radio à la main Бывают ночи, когда дежурят с радио в руках
Des nuits de rires pour se consoler. Ночи смеха, чтобы утешить себя.
Y’a ma nuit Это моя ночь
Y’a ma nuit Это моя ночь
Ma nuit à moi Моя собственная ночь
Qui attend ton retour кто ждет твоего возвращения
Y’a ma nuit Это моя ночь
Y’a ma nuit Это моя ночь
Y’a ma nuit qui attend Моя ночь ждет
Y’a des nuits d’horizon qui rêvent d’aller ailleurs Есть ночи на горизонте, которые мечтают отправиться в другое место
Des nuits sans bruit qui s’arrêtent au dépanneur Бесшумные ночи, которые останавливаются в магазине
Y’a des nuits qui refont les pas vers la maison Есть ночи, которые возвращаются домой
Des nuits clair de lune glissant sur les moissons. Лунные ночи скользят по урожаю.
Y’a des nuits d’amitié qui ne reviennent plus Есть ночи дружбы, которые никогда не возвращаются
Des nuits qui piétinent là au coin des rues Ночи, которые топчутся там по углам
Y’a des nuits qui s’indiffèrent dans leurs chaînes dorées Есть ночи равнодушные в своих золотых цепях
Des nuits qui s’endorment le coeur fermé. Ночи, которые засыпают с закрытым сердцем.
Mais… Но…
Y’a ma nuit Это моя ночь
Y’a ma nuit Это моя ночь
Ma nuit à moi Моя собственная ночь
Qui attend ton retour кто ждет твоего возвращения
Y’a ma nuit Это моя ночь
Y’a ma nuit Это моя ночь
Y’a ma nuit qui attendМоя ночь ждет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: