| C’est le silence
| это тишина
|
| Qui se remarque le plus
| Кто выделяется больше всего
|
| Les volets roulants tous descendus
| Рольставни все вниз
|
| De l’herbe ancienne
| старая трава
|
| Dans les bacs à fleurs
| В цветочных ящиках
|
| Sur les balcons
| На балконах
|
| On doit être hors-saison
| Мы должны быть вне сезона
|
| La mer quand même
| море в любом случае
|
| Dans ses rouleaux continue
| В его свитках продолжается
|
| Son même thème
| Это же тема
|
| Sa chanson vide et têtue
| Его пустая и упрямая песня
|
| Pour quelques ombres perdues
| Для некоторых потерянных теней
|
| Sous des capuchons
| под капюшонами
|
| On doit être hors-saison
| Мы должны быть вне сезона
|
| Le vent transperce
| Ветер пронзает
|
| Ces trop longues avenues
| Эти слишком длинные проспекты
|
| Quelqu’un cherche une adresse inconnue
| Кто-то ищет неизвестный адрес
|
| Et le courrier déborde
| И почта переполнена
|
| Au seuil des pavillons
| На пороге павильонов
|
| On doit être hors-saison
| Мы должны быть вне сезона
|
| Une ville se fâne
| Город увядает
|
| Dans les brouillards salés
| В соленых туманах
|
| La colère océane est trop près
| Гнев океана слишком близко
|
| Les tourments la condamnent
| Мучения осуждают ее
|
| Aux écrans de fumée
| Дымовые завесы
|
| Et personne ne s'éloigne du quai
| И никто не отходит от скамьи подсудимых
|
| On pourrait tout prendre
| Мы могли бы взять все это
|
| Les murs, les jardins, les rues
| Стены, сады, улицы
|
| On pourrait mettre
| Мы могли бы поставить
|
| Aux boîtes aux lettres nos prénoms dessus
| В почтовых ящиках наши имена выше
|
| Ou bien peut-être un jour
| Или, может быть, однажды
|
| Les gens reviendront
| люди вернутся
|
| On doit être hors-saison
| Мы должны быть вне сезона
|
| La mer quand même
| море в любом случае
|
| Dans ses rouleaux continue
| В его свитках продолжается
|
| Son même thème
| Это же тема
|
| Sa chanson vide «où es-tu?»
| Его пустая песня "где ты?"
|
| Tout mon courrier déborde
| Вся моя почта переполнена
|
| Au seuil de ton pavillon
| На пороге твоего павильона
|
| On doit être hors-saison…
| Мы должны быть не в сезон...
|
| Une ville se fâne
| Город увядает
|
| Dans les brouillards salés
| В соленых туманах
|
| La colère océane est trop près
| Гнев океана слишком близко
|
| Les tourments la condamnent
| Мучения осуждают ее
|
| Aux écrans de fumée
| Дымовые завесы
|
| Et personne ne s'éloigne du quai | И никто не отходит от скамьи подсудимых |