Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si demain , исполнителя - Luce Dufault. Песня из альбома Top 10 francophone, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 15.06.2015
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si demain , исполнителя - Luce Dufault. Песня из альбома Top 10 francophone, в жанре ЭстрадаSi demain(оригинал) |
| Tu sais rien des bras qui me retiennent |
| Lorsque je veux courir vers toi |
| Ni de cette morsure qui me broie |
| Tu sais rien des rêves qui me poursuivent |
| Dans mes refuges les plus secrets |
| Lorsque la nuit dépose ses ailes sur moi |
| Je vois ton nom sur le coin des murs |
| Sur les portes claquées de l’hiver trop dur |
| Dans le bruit du vent soufflé des serrures |
| J’entends ta voix qui murmure |
| Tu sais rien de cette mer de silence |
| Qui m’entoure et me tourmente |
| Lorsque le mal de toi me tord le ventre |
| Ni de ces longs chemins sans lumières |
| Où on s’aventure et se perd |
| Tout en sachant qu’on est vaincu d’avance |
| Je vois ton nom sur le coin des murs |
| Sur les portes claquées de l’hiver trop dur |
| Dans le bruit du vent soufflé des serrures |
| J’entends ta voix qui murmure |
| Alors je t’en prie ne me juges pas |
| Si ce soir je n’suis pas là |
| Et si demain non plus tu n’me vois pas |
| Je vois ton nom sur le coin des murs |
| Sur les portes claquées de l’hiver trop dur |
| Dans le bruit du vent soufflé des serrures |
| J’entends ta voix qui murmure |
| Alors je t’en prie ne me juges pas |
| Si ce soir je n’suis pas là |
| Et si demain non plus tu n’me vois pas |
Если завтра(перевод) |
| Ты ничего не знаешь о руках, которые держат меня. |
| Когда я хочу бежать к тебе |
| Ни этот укус, который сокрушает меня. |
| Ты ничего не знаешь о мечтах, которые преследуют меня. |
| В моих самых секретных убежищах |
| Когда ночь раскроет мне свои крылья |
| Я вижу твое имя на углу стен |
| На захлопнутых дверях слишком суровой зимы |
| В звуке ветра, дующего из замков |
| Я слышу твой шепчущий голос |
| Ты ничего не знаешь об этом море тишины |
| что окружает меня и мучает меня |
| Когда боль от тебя скручивает мой желудок |
| Ни тех длинных путей без огней |
| Где мы рискуем и теряемся |
| Зная, что мы побеждены заранее |
| Я вижу твое имя на углу стен |
| На захлопнутых дверях слишком суровой зимы |
| В звуке ветра, дующего из замков |
| Я слышу твой шепчущий голос |
| Так что, пожалуйста, не судите меня |
| Если сегодня меня здесь нет |
| И если завтра ты меня тоже не увидишь |
| Я вижу твое имя на углу стен |
| На захлопнутых дверях слишком суровой зимы |
| В звуке ветра, дующего из замков |
| Я слышу твой шепчущий голос |
| Так что, пожалуйста, не судите меня |
| Если сегодня меня здесь нет |
| И если завтра ты меня тоже не увидишь |
| Название | Год |
|---|---|
| Damn your eyes | 2010 |
| Je m'ennuie de nous | 2010 |
| Hors saison | 2010 |
| Des anges dans la neige | 2010 |
| J'aurais aimé t'écrire | 2010 |
| J'ai regardé la rivière | 2010 |
| Sors-moi du monde ! | 2010 |
| Petite reine de banlieue | 2010 |
| Both sides now | 2010 |
| Va pas dire | 2010 |
| River | 2010 |
| You've changed | 2010 |
| Non | 2010 |
| Toutes les villes du monde | 2010 |
| Tout comme | 2010 |
| J'oublierai tout | 2010 |
| Quelque chose de grand | 2010 |
| Et tu t'en souviens | 2010 |
| Tu me fais du bien | 2015 |
| La pluie | 2010 |