| Si je suis seule encore ce soir
| Если я снова один сегодня вечером
|
| C’est peut-être par ma faute
| Может быть, это моя вина
|
| Peut-être par maladresse ou
| Может быть, по неуклюжести или
|
| Parce que je suis moins bien qu’une autre
| Потому что я хуже другого
|
| Si je pouvais être comme celles
| Если бы я мог быть таким
|
| Qui dorment entre leurs bras
| Кто спит между их руками
|
| Heureuse, enfin pour une nuit
| Счастливый, наконец, на одну ночь
|
| Mais seule encore aujourd’hui
| Но все еще один сегодня
|
| Je suis
| Я
|
| Et si c’est vrai que la vie
| И если правда, что жизнь
|
| N’est que joies comptées
| Считаются только радости
|
| Et si l’amour jamais ne vaudra
| И если любовь никогда не будет стоить
|
| Peines payées
| Приговоры оплачены
|
| Moi, je renoncerai aux souvenirs amers
| Я, я откажусь от горьких воспоминаний
|
| À ces richesses, à ces faux millionnaires
| К этим богатствам, к этим фальшивым миллионерам
|
| En souvenir de rêves joyeux
| В память о счастливых мечтах
|
| Je n’irai pas danser pour raviver
| Я не пойду танцевать, чтобы возродиться
|
| Ces amours démodés
| Эти старомодные любви
|
| Pour quelques rires, pour quelques mots
| За несколько смеха, за несколько слов
|
| Crucifier un amour de trop…
| Распни одну любовь слишком много ...
|
| Leurs promesses de soleil et de sable
| Их обещания солнца и песка
|
| Toutes, je les ai toutes retrouvées
| Все они, я нашел их всех
|
| Froissées, mortifiées à mes pieds
| Скомканный, униженный у моих ног
|
| Comme les feuilles à l’automne tombées
| Как опавшие листья осенью
|
| Mort aux espoirs sans lendemain
| Смерть безнадежным надеждам
|
| De mes amours anciens
| Из моей старой любви
|
| Mort à cette solitude que malgré moi
| Смерть этому одиночеству, которое вопреки себе
|
| Maintenant je traîne entre mes mains
| Теперь я тащу в руках
|
| En souvenir de rêves joyeux
| В память о счастливых мечтах
|
| Je n’irai pas danser pour raviver
| Я не пойду танцевать, чтобы возродиться
|
| Ces amours démodés
| Эти старомодные любви
|
| Pour quelques rires, pour quelques mots
| За несколько смеха, за несколько слов
|
| Crucifier un amour de trop…
| Распни одну любовь слишком много ...
|
| Où êtes-vous princes charmants
| где вы очаровательные принцы
|
| Vous qui apaisiez mes tourments
| Ты, который успокоил мои муки
|
| Vous qui n'êtes jamais venus
| Ты, кто никогда не приходил
|
| Au rendez-vous des peines perdues
| На рандеву потерянных печалей
|
| En souvenir de ces détours
| В память о тех обходах
|
| Où l’illusion teintait l’amour
| Где иллюзия окрашена любовью
|
| J’irai vers le bleu ciel
| я стану небесно-голубым
|
| Vêtue de blanc
| Одетый в белое
|
| Tuer la fleur de mes amants
| Убей цветок моих любовников
|
| En souvenir de rêves joyeux
| В память о счастливых мечтах
|
| Je n’irai pas danser pour raviver
| Я не пойду танцевать, чтобы возродиться
|
| Ces amours démodés
| Эти старомодные любви
|
| Pour quelques rires, pour quelques mots
| За несколько смеха, за несколько слов
|
| Crucifier un amour de trop… | Распни одну любовь слишком много ... |