Перевод текста песни Mon roi de France - Luce Dufault

Mon roi de France - Luce Dufault
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon roi de France, исполнителя - Luce Dufault. Песня из альбома Au-delà des mots, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.02.2010
Лейбл звукозаписи: INgrooves
Язык песни: Французский

Mon roi de France

(оригинал)
Il pleuvait sur Paris et longue était l’attente
De tes pas sous la pluie, de tes yeux couleur menthe.
Je venais de là-bas, du pays du grand froid —
Mes mains ne tremblaient pas, mes levres, un peu, je crois;
Et puis j’ai reconnu ta voix dans la tourmente —
Ta voix tout droit venue du royaume ou l’on chante.
Je n’avais plus de mots, je n'étais plus qu’un rire,
Et dans mes yeux, de l’eau qui coulait pour te dire:
Mon chevalier, mon roi de France,
Mon amour aux mille blessures,
Fais-moi entrer dans tes silences
Et me blottir sous ton armure.
Mon chevalier, mon roi de France,
Je te suivrai, je te le jure,
Sur tous les chemins de l’enfance,
Et sous la mer, et dans l’azur,
Et dans l’azur…
Tu parlais de Venise et de tes vies errantes,
De ta mélancolie dans la forêt dormante;
Tu disais que le vent connaissait tes secrets
Et qu’une fille, un jour, les avait transpercés.
Je t’ai pris par la main comme une adolescente
Et je t’ai raconté les étoiles absentes,
Les astres disparus dans la nuit des soupirs,
Et le cœur d’une femme en forme d’avenir.
Mon chevalier, mon roi de France,
Mon amour aux mille blessures,
Fais-moi entrer dans tes silences
Et me blottir sous ton armure.
Mon chevalier, mon roi de France,
Je te suivrai, je te le jure,
Sur tous les chemins de l’enfance,
Et sous la mer, et dans l’azur,
Et dans l’azur…

Мой король Франции

(перевод)
В Париже шел дождь, и долго ждали
О твоих шагах под дождем, о твоих мятных глазах.
Я был оттуда, из края великого холода —
Руки не тряслись, губы немного, кажется;
И тогда я узнал твой голос в суматохе —
Твой голос прямо из королевства, где мы поем.
У меня больше не было слов, я был просто смехом,
И в моих глазах течет вода, чтобы сказать тебе:
Мой рыцарь, мой король Франции,
Моя любовь с тысячей ран,
Позвольте мне войти в ваше молчание
И заберись под свои доспехи.
Мой рыцарь, мой король Франции,
Я пойду за тобой, клянусь,
На всех дорогах детства,
И под морем, и в лазури,
И в лазури...
Ты говорил о Венеции и о своих странствующих жизнях,
Твоей тоски в спящем лесу;
Ты сказал, что ветер знает твои секреты
И что однажды их проколола девушка.
Я взял тебя за руку, как подросток
И я рассказал тебе о пропавших звездах,
Звезды исчезли в ночи вздохов,
И сердце женщины готово к будущему.
Мой рыцарь, мой король Франции,
Моя любовь с тысячей ран,
Позвольте мне войти в ваше молчание
И заберись под свои доспехи.
Мой рыцарь, мой король Франции,
Я пойду за тобой, клянусь,
На всех дорогах детства,
И под морем, и в лазури,
И в лазури...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Damn your eyes 2010
Je m'ennuie de nous 2010
Hors saison 2010
Des anges dans la neige 2010
J'aurais aimé t'écrire 2010
J'ai regardé la rivière 2010
Sors-moi du monde ! 2010
Petite reine de banlieue 2010
Both sides now 2010
Va pas dire 2010
River 2010
You've changed 2010
Non 2010
Toutes les villes du monde 2010
Tout comme 2010
J'oublierai tout 2010
Quelque chose de grand 2010
Et tu t'en souviens 2010
Tu me fais du bien 2015
La pluie 2010

Тексты песен исполнителя: Luce Dufault