Перевод текста песни Le jour où tu ne reviendras pas - Luce Dufault

Le jour où tu ne reviendras pas - Luce Dufault
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le jour où tu ne reviendras pas , исполнителя -Luce Dufault
Песня из альбома Au-delà des mots
в жанреПоп
Дата выпуска:08.02.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиINgrooves
Le jour où tu ne reviendras pas (оригинал)В тот день, когда ты не вернешься. (перевод)
Le jour où tu n’reviendras pas День, когда ты не вернешься
Sera un jour de fureur et de bruit Будет день ярости и шума
Même le silence aura peur de moi Даже тишина будет бояться меня
Le jour où tu n’reviendras pas День, когда ты не вернешься
Le jour où tu n’reviendras pas День, когда ты не вернешься
Je crois qu' le jour se changera en nuit Я верю, что день превратится в ночь
Et tous les loups hurleront dans les bois И все волки завоют в лесу
Le jour où tu n’reviendras pas День, когда ты не вернешься
Pars, si tu dois partir Иди, если тебе нужно идти
Pars, si c’est plus fort que toi Уходи, если он сильнее тебя
Si la poussière du chemin t’appelle Если тебя зовет пыль дорожная
Prends ta valise et va vers le ciel Возьми свой чемодан и иди в небо
Le jour où tu n’reviendras pas День, когда ты не вернешься
Sera un jour de frayeur infinie Будет день бесконечного страха
Les grands soldats quitteront le combat Великие солдаты уйдут из боя
Le jour où tu n’reviendras pas День, когда ты не вернешься
Le jour où tu n’reviendras pas День, когда ты не вернешься
La neige aura la couleur de la suie Снег будет цвета сажи
Même le soleil mourra de froid Даже солнце замерзнет насмерть
Le jour où tu n’reviendras pas День, когда ты не вернешься
Pars, si tu dois partir Иди, если тебе нужно идти
Pars, si c’est plus fort que toi Уходи, если он сильнее тебя
Si la poussière du chemin t’appelle Если тебя зовет пыль дорожная
Prends ta valise et va vers le ciel Возьми свой чемодан и иди в небо
Pars, si tu dois partir Иди, если тебе нужно идти
Pars, sans te soucier de moi Уходи, не беспокойся обо мне
Je sais qu’au bout de ta route rebelle Я знаю, что в конце твоей мятежной дороги
Je serai là et tu reviendras Я буду там, и ты вернешься
Pars, si tu dois partir Иди, если тебе нужно идти
Pars, si c’est plus fort que toi Уходи, если он сильнее тебя
Si la poussière du chemin t’appelle Если тебя зовет пыль дорожная
Prends ta valise et va vers le ciel Возьми свой чемодан и иди в небо
Pars, si tu dois partir Иди, если тебе нужно идти
Pars, sans te soucier de moi Уходи, не беспокойся обо мне
Je sais qu’au bout de ta route rebelle Я знаю, что в конце твоей мятежной дороги
Je serai là et tu reviendrasЯ буду там, и ты вернешься
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: