| Plus rien n’est pareil
| Ничего подобного
|
| Depuis mon réveil
| С тех пор, как я проснулся
|
| Décembre est en été
| декабрь это лето
|
| L’an 2000 sommeille
| 2000 год спит
|
| Plus rien n’est pareil
| Ничего подобного
|
| Depuis toi mon soleil
| Поскольку ты мое солнце
|
| Mon coeur est plus léger
| Мое сердце легче
|
| Mes souliers ont des ailes
| У моих туфель есть крылья
|
| Plus besoin de lumière
| Нет больше света
|
| À peine un peu d’air
| Чуть-чуть воздуха
|
| Tu es le sel de ma terre
| Ты соль моей земли
|
| Mon point de repère
| Моя достопримечательность
|
| Plus jamais besoin de gloire
| Никогда больше не нужна слава
|
| Je suis ton faire valoir
| я твоя претензия
|
| Tu es mon beau chevalier
| Ты мой прекрасный рыцарь
|
| Le héros de mon histoire
| герой моей истории
|
| Mon plus bel espoir
| моя лучшая надежда
|
| Au-delà des mots, ma vie entière,
| Вне слов, вся моя жизнь,
|
| Que pour toi
| Только для тебя
|
| Au-delà des mots, mon amour pour
| Без слов, моя любовь к
|
| Toi, te cédant la voie
| Вы уступаете дорогу
|
| Plus besoin de tout ça
| Больше нет необходимости во всем этом
|
| J’irai ou tu iras
| я пойду за тобой куда угодно
|
| Ici et par delà
| Здесь и далее
|
| Mes grands pieds dans tes petits pas
| Мои большие ноги в твоих маленьких шагах
|
| Plus jamais besoin de rien
| Никогда больше ничего не нужно
|
| Que mon doigt dans ta main
| Чем мой палец в твоей руке
|
| Mon beau magicien
| мой красивый волшебник
|
| Tu as coloré mes dessins
| Ты раскрасил мои рисунки
|
| Enchanté mes matins
| Очаровал мое утро
|
| Au-delà des mots, ma vie entière,
| Вне слов, вся моя жизнь,
|
| Que pour toi
| Только для тебя
|
| Au-delà des mots, mon amour pour toi,
| Без слов, моя любовь к тебе,
|
| Te cédant la voie
| Давая вам путь
|
| Plus besoin de tout ça
| Больше нет необходимости во всем этом
|
| J’irai où tu iras
| я пойду за тобой куда угодно
|
| Ici et là-bas
| Здесь и там
|
| Bien au-delà de moi
| далеко за мной
|
| Au-delà des mots, ma vie entière,
| Вне слов, вся моя жизнь,
|
| Que pour toi
| Только для тебя
|
| Au-delà des mots, mon amour pour toi,
| Без слов, моя любовь к тебе,
|
| Te cédant la voie | Давая вам путь |