| Hello Dan, it’s Joe here
| Привет, Дэн, это Джо.
|
| I hope you’re keeping well
| Надеюсь, ты хорошо себя чувствуешь.
|
| It’s the 21st of December
| Сегодня 21 декабря.
|
| Now they’re ringing the last bell
| Теперь они звонят в последний звонок
|
| If I get good behaviour
| Если я получаю хорошее поведение
|
| I’ll be out of here by July
| Я уеду отсюда к июлю
|
| Won’t you kiss my kids on Christmas day
| Разве ты не поцелуешь моих детей на Рождество?
|
| Please don’t let them cry for me
| Пожалуйста, не позволяйте им плакать обо мне
|
| Brothers driving down from Queensland
| Братья едут из Квинсленда
|
| Stella’s flying in from the coast
| Стелла прилетает с побережья
|
| They say it’s gonna be a hundred degrees or more
| Говорят, будет сто градусов или больше
|
| But that won’t stop the roast
| Но это не остановит жаркое
|
| Who’s gonna make the gravy now?
| Кто теперь будет делать соус?
|
| I bet it won’t taste the same
| Бьюсь об заклад, это будет не тот вкус
|
| Just add flour, salt, a little red wine
| Просто добавьте муку, соль, немного красного вина
|
| And don’t forget tomato sauce
| И не забудьте томатный соус
|
| For sweetness and that tang
| Для сладости и этого запаха
|
| Give my love to Angus and to Frank and Dolly
| Передай мою любовь Ангусу, Фрэнку и Долли.
|
| Tell 'em all I’m sorry I screwed up this time
| Скажи им всем, что я сожалею, что облажался на этот раз
|
| Look after Rita, I’ll be thinking of her
| Присмотри за Ритой, я буду думать о ней
|
| Early Christmas morning when I’m standing in line
| Раннее рождественское утро, когда я стою в очереди
|
| I hear Mary’s got a new boyfriend
| Я слышал, что у Мэри новый парень
|
| I hope he can hold his own
| Я надеюсь, что он сможет постоять за себя
|
| Do you remember the last one? | Ты помнишь последний? |
| What was his name again?
| Как его еще раз звали?
|
| Just a little too much cologne
| Просто слишком много одеколона
|
| And Roger, I’m gonna miss Roger
| И Роджер, я буду скучать по Роджеру
|
| There’s no one here I want to fight
| Здесь нет никого, с кем бы я хотел драться
|
| Praise the Baby Jesus, have a Merry Christmas
| Хвалите Младенца Иисуса, счастливого Рождества
|
| I’m really gonna miss it, all the treasure and the trash | Я действительно буду скучать по этому, все сокровища и мусор |
| Later in the evening, I can just imagine
| Позже вечером, я могу только представить
|
| You’ll put on The Smithies and push the tables back
| Вы наденете кузницы и отодвинете столы
|
| And you’ll dance with Rita, I know you really like her
| И ты будешь танцевать с Ритой, я знаю, что она тебе очень нравится
|
| Just don’t hold her too close, please don’t stab me in the back
| Только не держи ее слишком близко, пожалуйста, не наноси мне удар в спину
|
| I didn’t mean to say that, it’s just my mind it plays up
| Я не хотел этого говорить, это просто мой разум.
|
| Multiplies each matter, turns imagination into fact
| Умножает каждое дело, превращает воображение в факт
|
| You know I love her badly, she’s the one to save me
| Ты знаешь, я очень люблю ее, она единственная, кто спасет меня.
|
| I’m gonna make some gravy, I’m gonna taste the fat
| Я собираюсь сделать соус, я попробую жир
|
| Tell her that I’m sorry, yeah I love her badly
| Скажи ей, что мне очень жаль, да, я сильно ее люблю
|
| Tell 'em all I’m sorry, kiss the sleepy children for me
| Скажи им всем, что я сожалею, поцелуй за меня сонных детей.
|
| You know one of these days, I’ll be making gravy
| Знаешь, на днях я буду делать соус
|
| I’ll be making plenty, I’m gonna pay 'em all back
| Я заработаю много, я все верну
|
| You know one of these days, I’ll be making gravy
| Знаешь, на днях я буду делать соус
|
| I’ll be making plenty, I’m gonna pay 'em all back | Я заработаю много, я все верну |