| Quand les choses qu’on ne se dit pas
| Когда то, что мы не говорим
|
| Quand lourdes sont les peines qui courent après moi
| Когда тяжелые печали бегут за мной
|
| Quand l’incertitude dans mon coeur décide à ma place
| Когда неуверенность в моем сердце решает за меня
|
| Je prierai le meilleur, meilleur
| Я буду молиться за лучшее, лучшее
|
| Mon âme ne vit que de rêves
| Моя душа живет только мечтами
|
| Et quand ce brouillard encore me cache le soleil
| И когда этот туман еще прячет от меня солнце
|
| Je sais que plus j’en parle et plus j’espère
| Я знаю, чем больше я говорю, тем больше я надеюсь
|
| Je prie pour le meilleur, meilleur
| Я молюсь за лучшее, лучшее
|
| Et je sing
| и я пою
|
| Everything is gonna be alright x2
| Все будет хорошо х2
|
| Si tu laisses passer l’orage
| Если вы позволите буре пройти
|
| Everything is gonna be alright x3
| Все будет хорошо х3
|
| J’accepte le pire, les peurs
| Я принимаю худшее, страхи
|
| Car j’coure pour le bon et le meilleur. | Потому что я бегу за добром и лучшим. |