| A veces es ponerse un disfraz
| Иногда это надевание костюма
|
| Como resignarse a no creer
| Как смириться с неверием
|
| Con la mente atada
| со связанным сознанием
|
| A que nada va a cambiar
| Потому что ничего не изменится
|
| A veces es no ver ni escuchar
| Иногда не видит и не слышит
|
| Como para no enloquecer
| Как не сойти с ума
|
| En la oscuridad misma
| в темноте
|
| Del cuarto en soledad
| Из комнаты в одиночестве
|
| Veo en frente, un abismo, un pozo en el tiempo
| Вижу впереди пропасть, колодец вовремя
|
| Una copa extraña
| странная чашка
|
| Se que ahora voy a beberla, entrar en su efecto que
| Я знаю, что сейчас я выпью его, проникнусь его эффектом, который
|
| Siempre me engaña
| всегда обманывает меня
|
| Pero el sol es sólo una llama
| Но солнце просто пламя
|
| La tierra es una pantalla
| Земля — это экран
|
| Y nosotros solo figuras
| И мы просто цифры
|
| Que pasan y que se esfuman
| Что происходит и что исчезает
|
| A veces un impulso inicial
| Иногда первоначальный импульс
|
| Provoca la inercia y va a romper
| Вызывает инерцию и сломается
|
| Con la movilidad misma
| С самой мобильностью
|
| Cualquier acto de fé
| любой прыжок веры
|
| Puedo ser mejor, más eficaz
| Я могу быть лучше, эффективнее
|
| Decidido como lo fui ayer
| Решительный, как я был вчера
|
| Para ir a buscarte
| пойти искать тебя
|
| Y dar una vuelta más
| И сделать еще один поворот
|
| Descreer de un final bien preciso con fecha y hora, lugar y circunstancia
| Неверие в очень точную концовку с датой и временем, местом и обстоятельствами
|
| Darse el lujo de los inmortales que al paso del tiempo no dan importancia
| Подарите себе роскошь бессмертных, которые со временем не придают значения
|
| Pero el sol es sólo una llama, la tierra es una pantalla
| Но солнце — всего лишь пламя, земля — экран
|
| Y nosotros solo figuras, que pasan y que se esfuman
| И мы только фигуры, что проходят и что исчезают
|
| Y nosotros solo figuras, que pasan y que se esfuman
| И мы только фигуры, что проходят и что исчезают
|
| Y nosotros solo figuras, que pasan y que se esfuman | И мы только фигуры, что проходят и что исчезают |