| Que dificil es olvidarte chiquilla que yo no puedo, que dificil es olvidarte
| Как трудно забыть тебя, девочка, я не могу, как трудно забыть тебя
|
| chiquilla que sufrimiento
| девушка какие страдания
|
| Y solo se que no quiero ver niña tu cara que tus ojitos prima se me clavan en
| И я знаю только, что я не хочу видеть твое лицо, девочка, что твои маленькие кузины глаза прибиты ко мне
|
| el corazon zon zon
| зона сердца
|
| ESTRIBILLO
| ХОР
|
| Y volveras se que un dia volveras a buscarme sin razon pero yo ya me habre ido
| И ты вернешься, я знаю, что однажды ты вернешься, чтобы искать меня без причины, но я уже уйду
|
| y no estara mi corazon no estara se habra ido para siempre intentandote olvidar
| и моего сердца не будет, оно уйдет навсегда, пытаясь забыть тебя
|
| Y volveras se que un dia volveras a buscarme sin razon pero yo ya me habre ido
| И ты вернешься, я знаю, что однажды ты вернешься, чтобы искать меня без причины, но я уже уйду
|
| y no estara mi corazon no estara se habra ido para siempre intentandote olvidar
| и моего сердца не будет, оно уйдет навсегда, пытаясь забыть тебя
|
| Solo voy por la calle recoradando el pasado que me dejastes y quiero yo
| Я только иду по улице, вспоминая прошлое, которое ты мне оставил, и я хочу
|
| recordarte que los besos que tu me distes me los robastes, y quiero yo
| напомнить тебе, что поцелуи, которые ты дарил мне, ты украла у меня, и я хочу
|
| recordarte que los besos que tu me distes me me los robastes y solo se que no
| Напомнить тебе, что поцелуи, которые ты дарил мне, ты украла у меня, и я знаю только, что ты не
|
| quiero ver niña tu cara que tus ojitos prima se me clavan en el corazon zon zon
| Я хочу увидеть твое лицо, девочка, глаза твоего кузена прикованы к моему сердцу, зон зон
|
| ESTRIBILLO
| ХОР
|
| Y volveras se que un dia volveras…
| И ты вернешься, я знаю, что однажды ты вернешься...
|
| Y volveras que se que un dia volveras chiquilla y a buscarme que sin razon y mi
| И ты вернешься, я знаю, однажды ты вернешься, маленькая девочка, и будешь искать меня без всякой причины, и моя
|
| corazon en tu cuerpo no estara que no estara chiquilla y no te acordaras de la
| сердца в твоем теле не будет, что ты не будешь маленькой девочкой и не будешь помнить
|
| foto que tenias tu guarda chiquilla debajo de la cama que donde, que donde,
| фото, которое твоя маленькая девочка держала под кроватью, что где, что где,
|
| que donde esta…
| где это находится…
|
| ESTRIBILLO
| ХОР
|
| Y volveras se que un dia volveras… | И ты вернешься, я знаю, что однажды ты вернешься... |