| Te pienso y siento que no hay más,
| Я думаю о тебе и чувствую, что больше нет,
|
| Que el tiempo no es tiempo si no estas.
| Это время не время, если вы не здесь.
|
| Hay canciones que te escribo al amanecer,
| Есть песни, которые я пишу тебе на рассвете,
|
| Mientras miro como duermes y te dejare,
| Пока я смотрю, как ты спишь, и я оставлю тебя,
|
| Besos en el alma, en el alma.
| Поцелуи в душу, в душу.
|
| Porque sin ti me encuentro perdido,
| Потому что без тебя я потерян,
|
| Loco loquito me siento cuando estoy contigo y te miro
| Сумасшедший сумасшедший я чувствую, когда я с тобой, и я смотрю на тебя
|
| Guardo trocitos de ti que me quedare
| Я храню частички тебя, которые я сохраню
|
| Para cuando estés lejos, pero solo tan lejos.
| Когда ты далеко, но только так далеко.
|
| Y por ti conocí el suspiro
| И для тебя я знал вздох
|
| El sabor de las cosas todo tiene sentido y sigo
| Вкус вещей имеет смысл, и я продолжаю
|
| Guardando trocitos de ti que me quedare
| Сохраняя частички тебя, которые я сохраню
|
| Para cuando estés lejos, pero solo tan lejos.
| Когда ты далеко, но только так далеко.
|
| Perdido me encuentro en tu cuerpo
| Потерянный, я нахожусь в твоем теле
|
| Que nada me saque, que sea eterno
| Пусть ничто меня не выведет, пусть будет вечно
|
| Hay canciones que te escribo al amanecer,
| Есть песни, которые я пишу тебе на рассвете,
|
| Mientras miro como duermes y te dejare,
| Пока я смотрю, как ты спишь, и я оставлю тебя,
|
| Besos en el alma, en el alma.
| Поцелуи в душу, в душу.
|
| Porque sin ti me encuentro perdido,
| Потому что без тебя я потерян,
|
| Loco loquito me siento cuando estoy contigo y te miro
| Сумасшедший сумасшедший я чувствую, когда я с тобой, и я смотрю на тебя
|
| Guardo trocitos de ti que me quedare
| Я храню частички тебя, которые я сохраню
|
| Para cuando estés lejos, pero solo tan lejos. | Когда ты далеко, но только так далеко. |