Eres mi luz y mi consuelo, | Ты мой свет и моя радость, |
La princesa de mis sueños, | Принцесса моих снов, |
La razón de mis te quieros | Смысл моих признаний в любви |
Y mis ganas de vivir. | И моего желания жить. |
Aunque sé que ahora te tengo, | Хотя знаю, что сейчас ты со мной, |
Siento ese miedo por dentro | Но чувствую внутри страх |
De perderte y que me olvides, | Потерять тебя и что ты меня забудешь, |
Me encuentre en soledad. | Ощущаю одиночество. |
- | - |
Aunque sé que tu me quieres, | Хоть и знаю, что ты меня любишь, |
No me puedo confiar, | Я не могу быть уверенным, |
Porque la vida es una rueda, | Потому что жизнь — это колесо, |
Que gira y gira, | Которое вертится и вертится, |
Y nadie sabe donde irá. | И никто не знает куда приведёт. |
- | - |
Es mi locura | Это моё умопомешательство |
Me quemaria por dentro. | Меня сжигает изнутри. |
Y es mi locura. | Это моё умопомешательство. |
Por no tener tus dulces besos, | Когда не получаю твоих сладких поцелуев, |
Me imagino sin ti, | Когда я представляю себя без тебя, |
Llenó de tristeza queriendo morir. | Я наполняюсь грустью, желанием умереть. |
Es mi locura | Это моё умопомешательство |
Me quemaria por dentro. | Меня сжигает изнутри. |
Y es mi locura. | Это моё умопомешательство. |
Por no tener tus dulces besos, | Когда не получаю твоих сладких поцелуев, |
Me imagino sin ti, | Когда я представляю себя без тебя, |
Llenó de tristeza queriendo morir. | Я наполняюсь грустью, желанием умереть. |
- | - |
Eres mi sueño, eres mi luna, | Ты моя мечта, ты моя луна, |
El sentir de mi locura, | Причина моего умопомешательства, |
Si algun dia no te encuentro, | Если однажды тебя не станет, |
Yo te juro, que me muero. | Клянусь, что я умру. |
Aunque sé que ahora te tengo, | Хотя знаю, что сейчас ты со мной, |
Siento ese miedo por dentro | Но чувствую внутри страх |
De perderte y que me olvides, | Потерять тебя и что ты меня забудешь, |
Me encuentre en soledad. | Ощущаю одиночество. |
- | - |
Aunque sé que tu me quieres, | Хоть и знаю, что ты меня любишь, |
No me puedo confiar, | Я не могу быть уверенным, |
Porque la vida es una rueda, | Потому что жизнь — это колесо, |
Que gira y gira, | Которое вертится и вертится, |
Y nadie sabe donde irá. | И никто не знает куда приведёт. |
- | - |
Es mi locura | Это моё умопомешательство |
Me quemaria por dentro. | Меня сжигает изнутри. |
Y es mi locura. | Это моё умопомешательство. |
Por no tener tus dulces besos, | Когда не получаю твоих сладких поцелуев, |
Me imagino sin ti, | Когда я представляю себя без тебя, |
Llenó de tristeza queriendo morir. | Я наполняюсь грустью, желанием умереть. |
Es mi locura | Это моё умопомешательство |
Me quemaria por dentro. | Меня сжигает изнутри. |
Y es mi locura. | Это моё умопомешательство. |
Por no tener tus dulces besos, | Когда не получаю твоих сладких поцелуев, |
Me imagino sin ti, | Когда я представляю себя без тебя, |
Llenó de tristeza queriendo morir. | Я наполняюсь грустью, желанием умереть. |