Перевод текста песни Quiero - Los Rebujitos

Quiero - Los Rebujitos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quiero, исполнителя - Los Rebujitos. Песня из альбома A Nuestra Bola, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 29.05.2007
Лейбл звукозаписи: Fods
Язык песни: Испанский

Quiero

(оригинал)

Я хочу

(перевод на русский)
No soy poeta pero son tus labiosЯ не поэт, но твои губы
Son los que me inspiranMеня вдохновляют
A escribir mis temas,Писать свои песни,
Los que yo te canto,Те, что я пою тебе,
Porque tu me guías,Потому что ты мной управляешь
Cuando tu me miras,Одним взглядом,
Yo quisiera niña que tu me entendieras,Я бы хотел, девочка, чтобы ты меня поняла,
Porque es el cariño,Что эта влюблённость,
Ese que te tengo,Которая у меня есть к тебе,
Por el que yo pierdo todos mis sentidos.Из-за неё я теряю разум.
--
No soy pintor pero es tu cuerpo,Я не художник, но твоё тело,
Ese que yo toco,Которого я касаюсь,
Cuando tu estás cercas que me vuelve loco,Когда ты рядом, меня сводит с ума,
Yo quisiera niña,Я бы хотел, девочка,
Que tu me entendierasЧтобы ты меня поняла,
Solo yo te pido tenerte a mi vera,Я прошу тебя только быть рядом со мной,
Que no me dejaras,Чтобы ты меня не оставляла,
Que juntos soñemosЧтобы вместе мечтали
Con ese cariño que los dos tenemos,О той любви, что у нас есть,
Por eso te escribo estas letras...Поэтому тебе пишу эти строки...
--
Quiero,Я хочу,
Que sueñes tu con esa estrella,Чтобы ты мечтала о той звезде,
La estrella que tiene la llave,Звезде, у которой ключ,
La que deja mi puerta abierta por ti.Который открывает мою дверь для тебя.
Por eso quiero,Поэтому я хочу,
Que sueñes tu con esa estrella,Чтобы ты мечтала о той звезде,
La estrella que tiene la llave,Звезде, у которой ключ,
La que deja mi puerta abierta por ti.Который открывает мою дверь для тебя.
Por eso quiero...Поэтому я хочу...
Nooo...Нееет...
--
Ya se que tengo to' el tiempo del mundo,Я знаю, что у меня есть куча времени,
Para dedicarlo para ti,Чтобы посвятить его тебе,
Si quieres compartir conmigoЕсли ты хочешь разделить со мной
Sueños de coloresЦветные сны
Al compas del aireВ такт с воздухом.
Ya no habrá caminos que separen besos,Больше не будет дорог, которые разделяют поцелуи,
Esos que nos damos,Те, что мы дарим друг другу,
Siempre los dos juntos -Всегда вдвоём вместе —
Ese es el camino que los dos queremos.Это тот путь, что мы оба избрали.
--
Si yo pintor o poeta fuerasЕсли бы я был художник или поэтом,
Que lienzo mas bello,У меня были бы самые красивые холсты,
Que letra mas buena salian de tu pelo,Лучшие строки выходили бы о твоих волосах,
De tu piel morena,Твоей смуглой коже,
De tus ojos negros,О твоих чёрных глазах,
Tu boca de fresa junto a mi mirada,О твоих губах клубничных напротив моего взора,
En la luz del cieloВ свете неба
Ese camino nuestro,Наша дорога,
Ese que me espera para sueño eterno.Та, что ждёт меня для вечной мечты.
Por eso te escribo este tema..Поэтому я пишу тебе эту песню..
--
Quiero,Я хочу,
Que sueñes tu con esa estrella,Чтобы ты мечтала о той звезде,
La estrella que tiene la llave,Звезде, у которой ключ,
La que deja mi puerta abierta por ti.Который открывает мою дверь для тебя.
Por eso quiero,Поэтому я хочу,
Que sueñes tu con esa estrella,Чтобы ты мечтала о той звезде,
La estrella que tiene la llave,Звезде, у которой ключ,
La que deja mi puerta abierta por ti.Который открывает мою дверь для тебя.
Por eso quiero...Поэтому я хочу...
Nooo...Нееет...

Quiero

(оригинал)
No soy poeta pero son tus labios son los que me inspiran
a escribir mis temas los que yo te canto por que tu me guias
cuando tu me miras yo quisiera nina que tu me entendieras
porque es el carino ese que te tengo
por el que yo pierdo todos mis sentidos
No soy pintor pero si tu cuerpo ese que
yo toco cuando tu estas cercas que me vuelve loco
yo quisiera nina que tu me entendieras solo yo te pido
tenerte a mi vera que no me dejaras que juntos sonemos
con ese carino que los dos tenemos por eso te escribo estas letras…
Quiero que suene tu con esa estrella la estrella k tiene la
llave la que deja mi puerta abierta por ti por eso quiero
que suene tu con esa estrella la estrella que tiene la llave
la que deja mi puerta abierta por ti por eso quiero…
nooo.
Ya se que tengo to el tiempo del mundo para dedicarlo
para ti si quieres comparti conmigo suenos de colores
al compas del aire ya no abra caminos que separen besos esos que nos damos,
siempre los dos juntos ese es el camino que lo dos queremos.
Si yo pintor y tu poeta fueras que lienzo mas bello que letra
mas buena salian de tu pelo de tu piel morena de tus ojos negros
tu boca de fresa junto a mi mirada en la luz del cielo ese camino
nuestro ese que me espera para sueno enterno.
Por eso te escribo este tema
Quiero que suene tu con esa estrella la estrella k tiene la
llave la que deja mi puerta abierta por ti por eso quiero
que suene tu con esa estrella la estrella que tiene la llave
la que deja mi puerta abierta por ti por eso quiero…
nooo.

Хочу

(перевод)
Я не поэт, но меня вдохновляют твои губы
писать мои песни, которые я пою тебе, потому что ты ведешь меня
Когда ты смотришь на меня, я хочу, чтобы ты, девочка, понимала меня.
потому что это привязанность, которую я испытываю к тебе
почему я теряю все свои чувства
Я не художник, но твоё тело такое
Я играю, когда ты рядом, это сводит меня с ума
Я бы хотел, чтобы ты, девочка, меня поняла, только прошу тебя
что ты рядом со мной, что ты не позволишь мне звучать вместе
С той любовью, которая есть у нас обоих, вот почему я пишу тебе эти письма...
Я хочу, чтобы ты мечтал с этой звездой, звездой, у которой есть
ключ, который оставляет мою дверь открытой для тебя, поэтому я хочу
пусть твоя мечта с этой звездой звезда, у которой есть ключ
тот, который оставляет мою дверь открытой для тебя, поэтому я хочу...
неееет.
Я знаю, что у меня есть все время в мире, чтобы посвятить
для тебя, если хочешь, я поделился со мной мечтами о цветах
чтобы ритму воздуха больше не открывались дорожки, разделяющие те поцелуи, которые мы дарим друг другу,
всегда вдвоем, именно так, как мы оба хотим.
Если бы я был художником, а твой поэт был бы более красивым холстом, чем письмо
от твоих волос от твоей смуглой кожи от твоих черных глаз пошло больше добра
твой земляничный рот рядом с моим взглядом в свете неба той дороги
наша та, что ждет, пока я усну целиком.
Поэтому я пишу эту тему
Я хочу, чтобы ты мечтал с этой звездой, звездой, у которой есть
ключ, который оставляет мою дверь открытой для тебя, поэтому я хочу
пусть твоя мечта с этой звездой звезда, у которой есть ключ
тот, который оставляет мою дверь открытой для тебя, поэтому я хочу...
неееет.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quiero Ser ft. Los Rebujitos 2017
Dejame 2004
Lo Que Me Gusta de Ti 2004
Curvas Peligrosas 2004
El Aire Que Se Lleva el Dia 2004
Dime Donde y Cuando 2004
Llevame al Monte 2004
Devuélveme los Sueños 2015
Para Sentirte 2004
Es Mi Locura 2004
Por Amarte 2004
Mirame 2004
Solo 2004
Yo Sigo Aquí 2015
Perdona 2015
Pensarte 2015
Sin Ti Me Encuentro Perdido 2015
Solo Tan Solo ft. Los Rebujitos 2015
Hoy Me Faltan Tus Manías 2015
Solo Con Mirarte 2015

Тексты песен исполнителя: Los Rebujitos

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Rome 2006
Say What You Said 2022
Mamacita Dónde Está Santa Claus 2020
Heaven's Coming Down 1995
Haters Got Nothing 2022
Nobody 2015
Песня о неоткрытых островах 2023
So Much Time, so Little to Do 2013
Some More 2015
Why do you cry 2013