Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quiero, исполнителя - Los Rebujitos. Песня из альбома A Nuestra Bola, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 29.05.2007
Лейбл звукозаписи: Fods
Язык песни: Испанский
Quiero(оригинал) | Я хочу(перевод на русский) |
No soy poeta pero son tus labios | Я не поэт, но твои губы |
Son los que me inspiran | Mеня вдохновляют |
A escribir mis temas, | Писать свои песни, |
Los que yo te canto, | Те, что я пою тебе, |
Porque tu me guías, | Потому что ты мной управляешь |
Cuando tu me miras, | Одним взглядом, |
Yo quisiera niña que tu me entendieras, | Я бы хотел, девочка, чтобы ты меня поняла, |
Porque es el cariño, | Что эта влюблённость, |
Ese que te tengo, | Которая у меня есть к тебе, |
Por el que yo pierdo todos mis sentidos. | Из-за неё я теряю разум. |
- | - |
No soy pintor pero es tu cuerpo, | Я не художник, но твоё тело, |
Ese que yo toco, | Которого я касаюсь, |
Cuando tu estás cercas que me vuelve loco, | Когда ты рядом, меня сводит с ума, |
Yo quisiera niña, | Я бы хотел, девочка, |
Que tu me entendieras | Чтобы ты меня поняла, |
Solo yo te pido tenerte a mi vera, | Я прошу тебя только быть рядом со мной, |
Que no me dejaras, | Чтобы ты меня не оставляла, |
Que juntos soñemos | Чтобы вместе мечтали |
Con ese cariño que los dos tenemos, | О той любви, что у нас есть, |
Por eso te escribo estas letras... | Поэтому тебе пишу эти строки... |
- | - |
Quiero, | Я хочу, |
Que sueñes tu con esa estrella, | Чтобы ты мечтала о той звезде, |
La estrella que tiene la llave, | Звезде, у которой ключ, |
La que deja mi puerta abierta por ti. | Который открывает мою дверь для тебя. |
Por eso quiero, | Поэтому я хочу, |
Que sueñes tu con esa estrella, | Чтобы ты мечтала о той звезде, |
La estrella que tiene la llave, | Звезде, у которой ключ, |
La que deja mi puerta abierta por ti. | Который открывает мою дверь для тебя. |
Por eso quiero... | Поэтому я хочу... |
Nooo... | Нееет... |
- | - |
Ya se que tengo to' el tiempo del mundo, | Я знаю, что у меня есть куча времени, |
Para dedicarlo para ti, | Чтобы посвятить его тебе, |
Si quieres compartir conmigo | Если ты хочешь разделить со мной |
Sueños de colores | Цветные сны |
Al compas del aire | В такт с воздухом. |
Ya no habrá caminos que separen besos, | Больше не будет дорог, которые разделяют поцелуи, |
Esos que nos damos, | Те, что мы дарим друг другу, |
Siempre los dos juntos - | Всегда вдвоём вместе — |
Ese es el camino que los dos queremos. | Это тот путь, что мы оба избрали. |
- | - |
Si yo pintor o poeta fueras | Если бы я был художник или поэтом, |
Que lienzo mas bello, | У меня были бы самые красивые холсты, |
Que letra mas buena salian de tu pelo, | Лучшие строки выходили бы о твоих волосах, |
De tu piel morena, | Твоей смуглой коже, |
De tus ojos negros, | О твоих чёрных глазах, |
Tu boca de fresa junto a mi mirada, | О твоих губах клубничных напротив моего взора, |
En la luz del cielo | В свете неба |
Ese camino nuestro, | Наша дорога, |
Ese que me espera para sueño eterno. | Та, что ждёт меня для вечной мечты. |
Por eso te escribo este tema.. | Поэтому я пишу тебе эту песню.. |
- | - |
Quiero, | Я хочу, |
Que sueñes tu con esa estrella, | Чтобы ты мечтала о той звезде, |
La estrella que tiene la llave, | Звезде, у которой ключ, |
La que deja mi puerta abierta por ti. | Который открывает мою дверь для тебя. |
Por eso quiero, | Поэтому я хочу, |
Que sueñes tu con esa estrella, | Чтобы ты мечтала о той звезде, |
La estrella que tiene la llave, | Звезде, у которой ключ, |
La que deja mi puerta abierta por ti. | Который открывает мою дверь для тебя. |
Por eso quiero... | Поэтому я хочу... |
Nooo... | Нееет... |
Quiero(оригинал) |
No soy poeta pero son tus labios son los que me inspiran |
a escribir mis temas los que yo te canto por que tu me guias |
cuando tu me miras yo quisiera nina que tu me entendieras |
porque es el carino ese que te tengo |
por el que yo pierdo todos mis sentidos |
No soy pintor pero si tu cuerpo ese que |
yo toco cuando tu estas cercas que me vuelve loco |
yo quisiera nina que tu me entendieras solo yo te pido |
tenerte a mi vera que no me dejaras que juntos sonemos |
con ese carino que los dos tenemos por eso te escribo estas letras… |
Quiero que suene tu con esa estrella la estrella k tiene la |
llave la que deja mi puerta abierta por ti por eso quiero |
que suene tu con esa estrella la estrella que tiene la llave |
la que deja mi puerta abierta por ti por eso quiero… |
nooo. |
Ya se que tengo to el tiempo del mundo para dedicarlo |
para ti si quieres comparti conmigo suenos de colores |
al compas del aire ya no abra caminos que separen besos esos que nos damos, |
siempre los dos juntos ese es el camino que lo dos queremos. |
Si yo pintor y tu poeta fueras que lienzo mas bello que letra |
mas buena salian de tu pelo de tu piel morena de tus ojos negros |
tu boca de fresa junto a mi mirada en la luz del cielo ese camino |
nuestro ese que me espera para sueno enterno. |
Por eso te escribo este tema |
Quiero que suene tu con esa estrella la estrella k tiene la |
llave la que deja mi puerta abierta por ti por eso quiero |
que suene tu con esa estrella la estrella que tiene la llave |
la que deja mi puerta abierta por ti por eso quiero… |
nooo. |
Хочу(перевод) |
Я не поэт, но меня вдохновляют твои губы |
писать мои песни, которые я пою тебе, потому что ты ведешь меня |
Когда ты смотришь на меня, я хочу, чтобы ты, девочка, понимала меня. |
потому что это привязанность, которую я испытываю к тебе |
почему я теряю все свои чувства |
Я не художник, но твоё тело такое |
Я играю, когда ты рядом, это сводит меня с ума |
Я бы хотел, чтобы ты, девочка, меня поняла, только прошу тебя |
что ты рядом со мной, что ты не позволишь мне звучать вместе |
С той любовью, которая есть у нас обоих, вот почему я пишу тебе эти письма... |
Я хочу, чтобы ты мечтал с этой звездой, звездой, у которой есть |
ключ, который оставляет мою дверь открытой для тебя, поэтому я хочу |
пусть твоя мечта с этой звездой звезда, у которой есть ключ |
тот, который оставляет мою дверь открытой для тебя, поэтому я хочу... |
неееет. |
Я знаю, что у меня есть все время в мире, чтобы посвятить |
для тебя, если хочешь, я поделился со мной мечтами о цветах |
чтобы ритму воздуха больше не открывались дорожки, разделяющие те поцелуи, которые мы дарим друг другу, |
всегда вдвоем, именно так, как мы оба хотим. |
Если бы я был художником, а твой поэт был бы более красивым холстом, чем письмо |
от твоих волос от твоей смуглой кожи от твоих черных глаз пошло больше добра |
твой земляничный рот рядом с моим взглядом в свете неба той дороги |
наша та, что ждет, пока я усну целиком. |
Поэтому я пишу эту тему |
Я хочу, чтобы ты мечтал с этой звездой, звездой, у которой есть |
ключ, который оставляет мою дверь открытой для тебя, поэтому я хочу |
пусть твоя мечта с этой звездой звезда, у которой есть ключ |
тот, который оставляет мою дверь открытой для тебя, поэтому я хочу... |
неееет. |