| Ojos de Luna (оригинал) | Лунные глаза (перевод) |
|---|---|
| Ella siempre va | она всегда идет |
| Ayudando a corazones rotos | Помощь разбитым сердцам |
| Y ella siempre va | и она всегда идет |
| Sufriendo de un amor en otro | Страдание от одной любви к другой |
| Cuando le mira | когда ты смотришь на него |
| Ella suspira | Она вздыхает |
| Y va calmando su dolor | И он успокаивает свою боль |
| Regala risas | Подарите смех |
| Siempre sin prisas | всегда не спеша |
| Y solo cree en el amor | И только верить в любовь |
| Estribillo | хор |
| Tiene ojos de luna | У нее лунные глаза |
| Alma de estrellas | душа звезд |
| Risas que hielan | Смех, который замораживает |
| Siente ese lamento que la desvela | Почувствуйте это сожаление, которое раскрывает ее |
| Y tiene alma de luna | И у нее душа луны |
| Risa de estrellas | смех звезд |
| Ojos que hielan | ледяные глаза |
| Siempre en su silencio siente que alguien la espera | Всегда в своем молчании она чувствует, что ее кто-то ждет |
| El tiempo ha de pasar | время должно пройти |
| Sin apenas encontrar consuelo | с трудом находит утешение |
| Y su vida entregarÁ | И его жизнь доставит |
| SÓlo si encuentra algÚn amor sincero | Только если вы найдете настоящую любовь |
| Cada mirada | Каждый взгляд |
| Que ella derrama | что она проливает |
| Siempre va llena de ilusiÓn | Он всегда полон иллюзии |
| Estribillo 2 | Хор 2 |
| Tiene ojos de luna | У нее лунные глаза |
| Alma de estrellas | душа звезд |
| Risas que hielan | Смех, который замораживает |
| Siempre con la esperanza de que la quieran | Всегда с надеждой, что они любят ее |
| Y tiene alma de luna | И у нее душа луны |
| Risa de estrellas | смех звезд |
| Ojos que hielan | ледяные глаза |
| Siempre en su silencio siente | Всегда в своем молчании он чувствует |
| Tiene ojos de luna | У нее лунные глаза |
| Alma de estrellas | душа звезд |
| Siente ese lamento que la desvela… | Почувствуйте то сожаление, которое раскрывает ее… |
| Que alguien la espera | что ее кто-то ждет |
