| Hoy le canto al paso de mis días
| Сегодня я пою о прохождении моих дней
|
| A mi tierra
| на мою землю
|
| A la gente sencilla
| простым людям
|
| A los callejones con los olores a azahar
| По аллеям с запахом цветов апельсина
|
| A los atardeceres que me da mi mar
| К закатам, которые дарит мне мое море
|
| Pero como sería sin las pequeas cosas de la vida
| Но как же без мелочей жизни
|
| Son las que hacen grandes
| Это те, кто делает великие
|
| Breve pasan de los días
| Проходят короткие дни
|
| Pero como sería sin las pequeñas cosas de la vida
| Но что было бы без мелочей жизни?
|
| Ir bajo la lluvia silbando tus melodías
| Иди под дождем, насвистывая свои мелодии.
|
| Al tres por cuatro en febrero…
| В трижды четыре в феврале…
|
| Al tres por cuatro en febrero…
| В трижды четыре в феврале…
|
| El recuerdo que saca una sonrisa
| Воспоминание, которое вызывает улыбку
|
| Ese amigo que siempre te vacila
| Тот друг, который всегда колеблется
|
| Esas madrugadas que soliamos pasar
| Те ранние утра, которые мы проводили
|
| Contando batallitas que perdurarán
| Рассказывая маленькие сражения, которые будут длиться
|
| Pero como sería sin las pequeas cosas de la vida
| Но как же без мелочей жизни
|
| Son las que hacen grandes
| Это те, кто делает великие
|
| Breve pasan de los días
| Проходят короткие дни
|
| Pero como sería sin las pequeñas cosas de la vida
| Но что было бы без мелочей жизни?
|
| Ir bajo la lluvia silbando tus melodías
| Иди под дождем, насвистывая свои мелодии.
|
| Al tres por cuatro en febrero…
| В трижды четыре в феврале…
|
| Al tres por cuatro en febrero…
| В трижды четыре в феврале…
|
| Pero sigue soñando
| но продолжай мечтать
|
| O levántate y sueña
| Или вставай и мечтай
|
| No por encima de nadie
| не выше никого
|
| Pero como sería sin las pequeas cosas de la vida
| Но как же без мелочей жизни
|
| Son las que hacen grandes
| Это те, кто делает великие
|
| Breve pasan de los días
| Проходят короткие дни
|
| Pero como sería sin las pequeñas cosas de la vida
| Но что было бы без мелочей жизни?
|
| Ir bajo la lluvia silbando tus melodías
| Иди под дождем, насвистывая свои мелодии.
|
| Al tres por cuatro en febrero…
| В трижды четыре в феврале…
|
| Al tres por cuatro en febrero…
| В трижды четыре в феврале…
|
| Pero como sería sin las pequeas cosas de la vida
| Но как же без мелочей жизни
|
| Son las que hacen grandes
| Это те, кто делает великие
|
| Breve pasan de los días
| Проходят короткие дни
|
| Pero como sería sin las pequeñas cosas de la vida
| Но что было бы без мелочей жизни?
|
| Ir bajo la lluvia silbando tus melodías
| Иди под дождем, насвистывая свои мелодии.
|
| Al tres por cuatro en febrero…
| В трижды четыре в феврале…
|
| Al tres por cuatro en febrero… | В трижды четыре в феврале… |