Перевод текста песни Dejaría Todo - Los Rebujitos

Dejaría Todo - Los Rebujitos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dejaría Todo , исполнителя -Los Rebujitos
Песня из альбома: El Niño Pena
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.03.2010
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Fods

Выберите на какой язык перевести:

Dejaría Todo (оригинал)Я Бы Оставил Все (перевод)
He intentado casi todo para convencerte Я пробовал почти все, чтобы убедить вас
Mientras el mundo se derrumba todo, aquí a mis pies Пока мир рушится, все здесь, у моих ног
Mientras aprendo de esta soledad que desconozco Пока я узнаю от этого одиночества, что я не знаю
Me vuelvo a preguntar quizás si sobreviviré Я снова задаюсь вопросом, может быть, если я выживу
Porque sin ti me queda la conciencia helada y vacía Потому что без тебя моя совесть застыла и пуста
Porque sin ti me he dado cuenta amor que no renaceré Потому что без тебя я осознал любовь, что мне не возродиться
Porque he ido más allá del límite de la desolación Потому что я вышел за пределы запустения
Mi cuerpo, mi mente y mi alma, ya no tienen conexión Мое тело, мой разум и моя душа больше не связаны
Y yo te juro que… И я клянусь тебе, что…
Lo dejaría todo porque te quedaras Я бы оставил все, чтобы ты остался
Mi credo, mi pasado, mi religión Мое кредо, мое прошлое, моя религия
Después de todo, estás rompiendo nuestros lazos Ведь ты рвешь наши связи
Y dejas en pedazos este corazón И ты оставляешь это сердце на куски
Mi piel también la dejaría Моя кожа тоже оставила бы его
Mi nombre, mi fuerza Мое имя, моя сила
Hasta mí propia vida даже моя собственная жизнь
Y qué más da perder И что еще имеет значение потерять
Si te llevas del todo mi fe Если вы возьмете всю мою веру
Qué no dejaría что бы не оставить
Duelen más tus cosas buenas cuando estás ausente Ваши хорошие вещи ранят больше, когда вы отсутствуете
Yo sé que es demasiado tarde para remediar Я знаю, что уже слишком поздно исправлять
No me queda bien valerme de diez mil excusas Мне не подобает использовать десять тысяч оправданий
Cuando definitivamente sé que ahora te vas Когда я точно знаю, что сейчас ты уходишь
Aunque te vuelva a repetir que estoy muriendo día a día Даже если я повторяю тебе, что умираю день ото дня
Aunque también estés muriendo, tú no me perdonarás Даже если ты тоже умираешь, ты не простишь меня.
Aunque sin ti haya llegado al límite de la desolación Хотя без тебя я достиг предела запустения
Y mi cuerpo, mi mente y mi alma, ya no tienen conexión И мое тело, мой разум и моя душа больше не связаны
Sigo muriéndome я продолжаю умирать
Lo dejaría todo porque te quedaras Я бы оставил все, чтобы ты остался
Mi credo, mi pasado, mi religión Мое кредо, мое прошлое, моя религия
Después de todo, estás rompiendo nuestros lazos Ведь ты рвешь наши связи
Y dejas en pedazos este corazón И ты оставляешь это сердце на куски
Mi piel también la dejaría Моя кожа тоже оставила бы его
Mi nombre, mi fuerza Мое имя, моя сила
Hasta mí propia vida даже моя собственная жизнь
Y qué más da perder И что еще имеет значение потерять
Si te llevas del todo mi fe Если вы возьмете всю мою веру
Lo dejaría todo porque te quedaras Я бы оставил все, чтобы ты остался
Mi credo, mi pasado, mi religión Мое кредо, мое прошлое, моя религия
Después de todo, estás rompiendo nuestros lazos Ведь ты рвешь наши связи
Y dejas en pedazos este corazón И ты оставляешь это сердце на куски
Mi piel también la dejaría Моя кожа тоже оставила бы его
Mi nombre, mi fuerza Мое имя, моя сила
Hasta mí propia vida даже моя собственная жизнь
Y qué más da perder И что еще имеет значение потерять
Si te llevas del todo mi fe Если вы возьмете всю мою веру
Lo dejaría todo porque te quedaras Я бы оставил все, чтобы ты остался
Mi credo, mi pasado, mi religión Мое кредо, мое прошлое, моя религия
Después de todo, estás rompiendo nuestros lazos Ведь ты рвешь наши связи
Y dejas en pedazos este corazón И ты оставляешь это сердце на куски
Mi piel también la dejaría Моя кожа тоже оставила бы его
Mi nombre, mi fuerza Мое имя, моя сила
Hasta mí propia vida даже моя собственная жизнь
Y qué más da perder И что еще имеет значение потерять
Si te llevas del todo—Если вы вообще ладите...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: