| Qué tal cómo te va?
| Привет, как дела?
|
| Ahora te veo mucho más guapa
| Теперь я вижу тебя намного красивее
|
| Yo sigo aqui en el barrio
| Я все еще здесь, в районе
|
| Nunca perdí la esperanza
| Я никогда не терял надежды
|
| De que algún dia volvieras
| Что однажды ты вернешься
|
| Y crucemos las miradas, las miradas…
| И давайте обменяться взглядами, взглядами...
|
| Te tengo aqui delante
| у меня есть ты здесь впереди
|
| Y no me salen las palabras
| И слова не выходят
|
| Esas que tantas noches
| столько ночей
|
| En silencio repasaba
| В тишине я рассмотрел
|
| Por si este momento
| На случай, если этот момент
|
| Algun dia se presentaba
| Однажды он появился
|
| No me sirvió de nada
| мне это не помогло
|
| Mírame, por favor
| посмотри на меня пожалуйста
|
| Dime si en mis ojos no ves el amor
| Скажи мне, если ты не видишь любви в моих глазах
|
| Si lo sientes ven y dame un beso
| Если ты чувствуешь, что это приходит и дай мне поцелуй
|
| No perdamos más el tiempo
| Давайте не будем больше тратить время
|
| Dame un beso…
| Поцелуй меня…
|
| Acércate si temor
| Подойди ближе без страха
|
| Cojeme de la mano y siente el calor
| Возьми меня за руку и почувствуй тепло
|
| Que siento, niña, en este momento
| Что я чувствую, девочка, в этот момент
|
| No perdamos más el tiempo
| Давайте не будем больше тратить время
|
| Dame un beso…
| Поцелуй меня…
|
| Por ti camira un desierto más ardiente
| Для тебя по пламенной пустыне гуляет
|
| Por ti renunciaría al deseo más convincente
| Ради тебя я бы отказался от самого сильного желания
|
| Por ti, que has sido lo más bueno de mi vida
| Для тебя, кто был лучшим в моей жизни
|
| Por ti…
| Для тебя…
|
| Aquí sigue tu foto
| Здесь следует ваше фото
|
| La miro todos los días
| я смотрю на нее каждый день
|
| Siempre tuve la esperanza
| у меня всегда была надежда
|
| De que tú regresarías
| что ты вернешься
|
| Has tardado bastante
| ты был достаточно долго
|
| Pero no te eché al olvido
| Но я не забыл тебя
|
| No te eché al olvido…
| Я не забыла тебя...
|
| Mírame, por favor
| посмотри на меня пожалуйста
|
| Dime si en mis ojos no ves el amor
| Скажи мне, если ты не видишь любви в моих глазах
|
| Si lo sientes ven y dame un beso
| Если ты чувствуешь, что это приходит и дай мне поцелуй
|
| No perdamos más el tiempo
| Давайте не будем больше тратить время
|
| Dame un beso…
| Поцелуй меня…
|
| Acércate si temor
| Подойди ближе без страха
|
| Cojeme de la mano y siente el calor
| Возьми меня за руку и почувствуй тепло
|
| Que siento, niña, en este momento
| Что я чувствую, девочка, в этот момент
|
| No perdamos más el tiempo
| Давайте не будем больше тратить время
|
| Dame un beso…
| Поцелуй меня…
|
| Mírame, por favor
| посмотри на меня пожалуйста
|
| Dime si en mis ojos no ves el amor
| Скажи мне, если ты не видишь любви в моих глазах
|
| Si lo sientes ven y dame un beso
| Если ты чувствуешь, что это приходит и дай мне поцелуй
|
| No perdamos más el tiempo
| Давайте не будем больше тратить время
|
| Dame un beso…
| Поцелуй меня…
|
| Acércate si temor
| Подойди ближе без страха
|
| Cojeme de la mano y siente el calor
| Возьми меня за руку и почувствуй тепло
|
| Que siento, niña, en este momento
| Что я чувствую, девочка, в этот момент
|
| No perdamos más el tiempo
| Давайте не будем больше тратить время
|
| Dame un beso… | Поцелуй меня… |