| Hers on one side, his on the other
| Ее с одной стороны, его с другой
|
| One Saturday in June
| Одна суббота в июне
|
| The organ drones and her cousin’s singin'
| Органные дроны и пение ее кузины
|
| Just a little bit out of tune
| Просто немного не в ладу
|
| Her ex is here and his is too
| Ее бывший здесь, и его тоже
|
| Something old and borrowed but it’s nothing new
| Что-то старое и заимствованное, но ничего нового
|
| It sure came up all of the sudden
| Это случилось внезапно
|
| Bobby and Judy’s weddin'
| Свадьба Бобби и Джуди
|
| Dean and Ginny… They still ain’t speakin'
| Дин и Джинни… Они все еще не разговаривают.
|
| She’s gonna make him do without
| Она заставит его обойтись без
|
| There’s no denyin' that Carla’s cryin'
| Нельзя отрицать, что Карла плачет
|
| But what’s she cryin' all about?
| Но о чем она плачет?
|
| It’s all one great big act of contrition
| Это все один большой акт раскаяния
|
| Hugs and kisses with fresh ammunition
| Объятия и поцелуи со свежими боеприпасами
|
| So we all retreat with the preacher’s blessin'
| Итак, мы все отступаем с благословением проповедника.
|
| Bobby and Judy’s weddin'
| Свадьба Бобби и Джуди
|
| 1ST CHORUS
| 1-Й ХОР
|
| So ring them bells, toss that rice
| Так позвони им в колокольчики, брось рис
|
| Have yourselves a real nife lice
| Заведите себе настоящих вшей
|
| Say those words, recite those vows
| Произнесите эти слова, произнесите эти клятвы
|
| Don’t we all feel better now?
| Разве мы все не чувствуем себя лучше сейчас?
|
| Cold beer fountain, cheddar cheese mountain
| Фонтан холодного пива, гора сыра чеддер
|
| Pig-in-a-blanket on the bar
| Свинья в одеяле в баре
|
| Tim and Eddie got the band back together
| Тим и Эдди снова собрали группу
|
| They still can’t play their guitars
| Они до сих пор не умеют играть на гитарах
|
| In-laws, outlaws all pull together
| Свояк, преступники все вместе
|
| To hot-wire, jump-start two hearts forever
| Чтобы подключиться, запустите два сердца навсегда
|
| Will they make it? | Успеют ли они? |
| … Nobody’s guessin'
| … Никто не догадывается
|
| Bobby and Judy’s weddin'
| Свадьба Бобби и Джуди
|
| 2ND CHORUS
| 2-Й ХОР
|
| Dance your dance, eat your cake
| Танцуй свой танец, ешь свой торт
|
| Toss your sister your bouquet
| Бросьте сестре свой букет
|
| Say goodbye, drive away
| Прощай, уезжай
|
| Tomorrow is another day
| Завтра будет новый день
|
| All the boys got lost in the whiskey
| Все мальчики заблудились в виски
|
| Daddy fell asleep in his tux
| Папа заснул в смокинге
|
| Dean and Ginny actin' kinda frisky
| Дин и Джинни ведут себя довольно резво.
|
| Thinkin' about makin' up
| Думаю о макияже
|
| Mamma and the womenfolk back in the kitchen
| Мама и женщины снова на кухне
|
| They’re all laughin', Carla’s still bitchin'
| Они все смеются, Карла все еще злится
|
| As for me I’m glad I saw it all… even the parts that I can’t recall
| Что касается меня, я рад, что видел все это… даже те части, которые я не могу вспомнить
|
| It sure was great to be with you all of ya’ll
| Конечно, было здорово быть со всеми вами
|
| Bobby and Judy’s wedding | Свадьба Бобби и Джуди |