| Betty walked in with a red dress on
| Бетти вошла в красном платье.
|
| Charlie’s first glance, he was fallin' in love
| Первый взгляд Чарли, он влюблялся
|
| He didn’t have to say what he felt that day
| Ему не нужно было говорить, что он чувствовал в тот день
|
| So Charlie promised Betty she had his heart
| Итак, Чарли пообещал Бетти, что у нее есть его сердце
|
| And Betty promised Charlie they’d never
| И Бетти пообещала Чарли, что они никогда не
|
| Part till their dyin' day
| Часть до их умирающего дня
|
| Well, it didn’t take long for the winds to change
| Что ж, ветры не заставили себя долго ждать
|
| Charlie’s busy workin', Betty’s home each day
| Чарли занят работой, Бетти каждый день дома
|
| And Charlie never knew 'bout Betty feelin' blue
| И Чарли никогда не знал, что Бетти чувствует себя синим
|
| So Charlie promised Betty she had his heart
| Итак, Чарли пообещал Бетти, что у нее есть его сердце
|
| And Betty promised Charlie they’d never
| И Бетти пообещала Чарли, что они никогда не
|
| Part till their dyin' day
| Часть до их умирающего дня
|
| For so long things have been so wrong
| Так долго все было так неправильно
|
| Charlie always thought that he’d always be true
| Чарли всегда думал, что всегда будет верен
|
| But he didn’t know what a broken heart could do
| Но он не знал, что может сделать разбитое сердце
|
| Till Betty walked in with her blue dress on
| Пока Бетти не вошла в синем платье
|
| At Charlie’s first glance, he knew she was gone
| С первого взгляда Чарли понял, что она ушла.
|
| She didn’t have to say why she left that day
| Ей не нужно было говорить, почему она ушла в тот день
|
| But Betty promised Charlie he had her heart
| Но Бетти пообещала Чарли, что у него есть ее сердце
|
| And Charlie promised Betty they’d never
| И Чарли пообещал Бетти, что они никогда не
|
| Part till his dyin' day
| Часть до его умирающего дня
|
| Betty walked up with her black dress on
| Бетти подошла в своем черном платье.
|
| We all wondered if she would come and
| Мы все задавались вопросом, придет ли она и
|
| What she’d have to say
| Что она должна сказать
|
| Charlie’s restin' place
| Место отдыха Чарли
|
| But Betty had it written on Charlie’s grave
| Но Бетти написала это на могиле Чарли
|
| «You had my heart till your dyin' day»
| «У тебя было мое сердце до самой смерти»
|
| That’s what I came to say | Вот что я пришел сказать |