| Lookin' at the weatherman on the ten o’clock news
| Смотрю на метеоролога в десятичасовых новостях.
|
| He says that there’s another cold front movin' through
| Он говорит, что есть еще один холодный фронт, проходящий через
|
| A cold rain’s fallin' and it’s turnin' to snow
| Идет холодный дождь, и он превращается в снег
|
| I wish that he could tell me something
| Я хочу, чтобы он мог мне что-то сказать
|
| I don’t already know
| я еще не знаю
|
| And I wonder can I weather
| И мне интересно, смогу ли я выдержать
|
| Another winter without you
| Еще одна зима без тебя
|
| November skies paint the mornin' ghostly gray
| Ноябрьское небо окрашивает утро в призрачно-серый цвет
|
| Gets dark so early that the nights drag on for days
| Темнеет так рано, что ночи тянутся днями
|
| A window pane rattles from the chilled northern breeze
| Окно дребезжит от холодного северного бриза
|
| And the TV stays on all night long
| И телевизор остается включенным всю ночь
|
| Just to keep me company
| Просто чтобы составить мне компанию
|
| Got a chill in my bones
| У меня холод в костях
|
| No blanket could warm
| Никакое одеяло не могло согреть
|
| I could sure use your arms
| Я уверен, что мог бы использовать ваши руки
|
| In the face of this storm
| Перед лицом этой бури
|
| Building fires for one ain’t easy to do
| Разводить костры для одного нелегко
|
| And I wonder can I weather
| И мне интересно, смогу ли я выдержать
|
| Another winter without you
| Еще одна зима без тебя
|
| Spring will bring flowers to brighten up my days
| Весна принесет цветы, чтобы скрасить мои дни
|
| Summer keeps me busy with the walks along the bay
| Летом я занят прогулками по заливу
|
| Fall will bring colors with the changin' of the leaves
| Осень принесет краски с изменением листьев
|
| But I’m sure not lookin' forward
| Но я уверен, что не жду
|
| To the first winter freeze
| До первых зимних заморозков
|
| Freezin' like these walls don’t exist
| Замираю, как будто этих стен не существует
|
| Tremblin' at the thought of your kiss
| Трепещу при мысли о твоем поцелуе
|
| Lonely’s been cold but never like this
| Одиноко было холодно, но никогда не было так
|
| And I wonder can I weather
| И мне интересно, смогу ли я выдержать
|
| Another winter without you
| Еще одна зима без тебя
|
| REPEAT CHORUS
| ПОВТОР ПРИПЕВА
|
| Yes, I wonder can I weather
| Да, интересно, смогу ли я выдержать
|
| One more winter without you | Еще одна зима без тебя |