Перевод текста песни Under ytan - Loreen

Under ytan - Loreen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Under ytan , исполнителя -Loreen
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.12.2015
Язык песни:Шведский

Выберите на какой язык перевести:

Under Ytan (оригинал)За внешним видом (перевод)
Under ytanЗа внешним видом
Finns stora och småСкрывается великое и ничтожное.
Under ytanЗа внешним видом
Finns det skratt och gråtМогут быть и слёзы, и смех.
Det finns mycket där som händerПорой там столько всего происходит,
Som vi inte kan förståЧего мы не сможем понять.
Men vi hittar alltid svarenНо мы всегда найдём ответ
Där I botten av oss självaГде-то в глубине своей души,
Under ytanПод поверхностью.
  
Jag vet, jag vet, jag vet att do finns därЯ знаю, я знаю, я знаю, что ты там.
Jag vet, jag vet, jag vet att do finns därЯ знаю, я знаю, я знаю, что ты там.
Jag vet, jag vet, jag vet att do finns därЯ знаю, я знаю, я знаю, что ты там.
Jag vet, jag vet, jag vetЯ знаю, я знаю, я знаю.
  
Det skrattas och det skålasОни смеются и хорохорятся,
Men slutar snart I kaosНо всё закончится хаосом.
Någon sparkar och slår en stackare därКто-то вымещает всё на более слабых,
Som är helt utan chansА у кого-то больше нет шансов.
Jag ser att ingen verkar bry sigЯ вижу, что всем, похоже, наплевать,
Och inte heller jagВпрочем, как и мне.
Rädslan är för stor och starkСтрах слишком велик и силён,
För att göra något allsЧтобы что-то с этим сделать.
  
Under ytanЗа моим внешним видом
Skäms jag för mig självМне на самом деле стыдно.
Under ytanЗа моим внешним видом
Bränner bilden migЯ мысленно сгораю.
  
Jag vet, jag vet, jag vet att do finns därЯ знаю, я знаю, я знаю, что ты там.
Jag vet, jag vet, jag vet att do finns därЯ знаю, я знаю, я знаю, что ты там.
Jag vet, jag vet, jag vet att do finns därЯ знаю, я знаю, я знаю, что ты там.
Jag vet, jag vet, jag vetЯ знаю, я знаю, я знаю.
  
Jag tänker på det oftaЯ часто думаю о тебе,
Om det varit min egen brorБудто ты мой родной брат.
Då hade också jag förvandlatsЯ не избежала перемен,
Till ett monster utan ordСтав безжалостным монстром.
När jag ser all den ondskaКогда я смотрю на всё то зло,
Som vi människor släppt lösКоторое мы, люди, творим сами,
Det meningslösa lidandetЯ ощущаю невыразимую боль.
Då har jag svårt att förståЕщё мне трудно поверить в то,
Att alla har vi varit barnЧто мы когда-то были детьми,
Och hjälplösa nån gångЧто мы тогда были беспомощны,
Älskat utan gränserЛюбили, не зная ограничений -
Älskat utan tvångМы любили просто так.
  
Under ytanЗа внешним видом
Är vi alla småВ нас ещё живут дети,
Under ytanНо в этой глубине
Kan en god själ förgåsМожет исчезнуть добрая душа.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: