Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keine Rosen , исполнителя - Loredana. Песня из альбома KING LORI, в жанре Рэп и хип-хопДата выпуска: 12.09.2019
Лейбл звукозаписи: Loredana
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keine Rosen , исполнителя - Loredana. Песня из альбома KING LORI, в жанре Рэп и хип-хопKeine Rosen(оригинал) | Никаких роз(перевод на русский) |
| Schenk mir keine Rosen | Не дари мне роз – |
| Ich will kein Frühstück ans Bett, | Я не хочу завтрак в постель, |
| Bring mir lieber mein Cash | Принеси мне лучше мои деньги. |
| Hör auf zu posen, ja | Перестань выпендриваться! |
| Schenk mir keine Rosen | Не дари мне роз – |
| Meine Gefühle sind echt, | Мои чувства настоящие, |
| Aber nur für mein Cash, | Но только за мои деньги. |
| Hör auf zu posen, ja | Перестань выпендриваться! |
| Schenk mir keine Rosen, | Не дари мне роз, |
| Denn sie verwelken irgendwann sowieso | Ведь они всё равно однажды завянут. |
| Schenk mir keine Rosen, | Не дари мне роз, |
| Bewahr' sie lieber auf für deine Ho | Лучше прибереги их для своей шлюхи. |
| - | - |
| Alles geht vorbei, nur die Zeit, sie bleibt | Всё проходит, только время остаётся. |
| Sitze hier und schreib', mach' mein Audio live | Сижу здесь и пишу, делаю лайв-запись. |
| Alles Routine, denn ich will Money verdienen | Рутина, ведь я хочу заработать денег. |
| Habe keine Zeit für irgendwelche Typen, | У меня нет времени на каких-то парней, |
| Die sich dann in mich verlieben | Которые потом в меня влюбляются. |
| Alle voll auf Love, | Все настроены на любовь, |
| Ficken meinen Kopf | Е*ут мне мозги. |
| Was hast du dir erhofft? | На что ты надеялся? |
| Ich bin mein eigner Boss, | Я сама себе босс, |
| Will die Mios seh'n, nicht lang überlegen | Хочу увидеть лямы, не ломать голову. |
| Sie woll'n mich wiederseh'n, | Они хотят увидеть меня снова, |
| Doch ich bin beim Videodreh in New York | Но я снимаюсь в Нью-Йорке. |
| Du willst echte Gefühle, | Ты хочешь настоящих чувств, |
| Dann geh auf YouPorn | Тогда иди на YouPorn. |
| Du willst mir was erzählen, | Ты хочешь мне что-то рассказать, |
| Doch was weißt du schon darüber, | Но что ты знаешь о том, |
| Was in meinem Leben gut kommt? | Что хорошего в моей жизни? |
| - | - |
| Schenk mir keine Rosen | Не дари мне роз – |
| Ich will kein Frühstück ans Bett, | Я не хочу завтрак в постель, |
| Bring mir lieber mein Cash | Принеси мне лучше мои деньги. |
| Hör auf zu posen, ja | Перестань выпендриваться! |
| Schenk mir keine Rosen | Не дари мне роз – |
| Meine Gefühle sind echt, | Мои чувства настоящие, |
| Aber nur für mein Cash, | Но только за мои деньги. |
| Hör auf zu posen, ja | Перестань выпендриваться! |
| Schenk mir keine Rosen, | Не дари мне роз, |
| Denn sie verwelken irgendwann sowieso | Ведь они всё равно однажды завянут. |
| Schenk mir keine Rosen, | Не дари мне роз, |
| Bewahr' sie lieber auf für deine Ho | Лучше прибереги их для своей шлюхи. |
| - | - |
| Keine Termine mehr frei, | Ни одной свободной даты. |
| Nein, ich lebe grade mein Highlife | Нет, я живу классной жизнью. |
| Sage den anderen "Bye-bye", | Говорю остальным "пока-пока", |
| Es geht hier nur noch um mein'n Scheiß | Дело ещё в том, что мне плевать. |
| Es geht hier nur noch um mich, | Дело ещё во мне, |
| Es geht hier nur noch um mich | Дело ещё во мне. |
| Also stell dich hinten an, | Так что становись в очередь, |
| Egal, wer du auch bist | Не важно, кто ты. |
| Ich brauche Geld, | Мне нужны деньги, |
| Ich mach' mir alles selber klar, ja | Я отдаю себе отчёт во всём. |
| Ich brauche kein'n, | Мне не нужен тот, |
| Der mir am Ende eh nur "Ja" sagt | Кто мне в итоге просто скажет "да". |
| Ich fahr' allein durch meine Stadt | Я еду одна через мой город |
| In einem Bentley, | В Бентли, |
| Dreh' meine Runden, | Нарезаю круги, |
| Denn ich will doch nur die Welt seh'n | Ведь я просто хочу увидеть мир. |
| Rote Rosen regnen, | Дождь из красных лепестков роз, |
| Aber nicht für mich, | Но не для меня, |
| Denn ich habe keine Zeit für diesen Mist | Ведь у меня нет времени на это дерьмо. |
| Bin im Studio und schreibe wieder Hits | Я в студии и снова пишу хиты. |
| Ja, es ist wie es ist | Да, что есть, то есть. |
| - | - |
| Schenk mir keine Rosen | Не дари мне роз – |
| Ich will kein Frühstück ans Bett, | Я не хочу завтрак в постель, |
| Bring mir lieber mein Cash | Принеси мне лучше мои деньги. |
| Hör auf zu posen, ja | Перестань выпендриваться! |
| Schenk mir keine Rosen | Не дари мне роз – |
| Meine Gefühle sind echt, | Мои чувства настоящие, |
| Aber nur für mein Cash | Но только за мои деньги. |
| Hör auf zu posen, ja | Перестань выпендриваться! |
| Schenk mir keine Rosen, | Не дари мне роз, |
| Denn sie verwelken irgendwann sowieso | Ведь они всё равно однажды завянут. |
| Schenk mir keine Rosen, | Не дари мне роз, |
| Bewahr' sie lieber auf für deine Ho | Лучше прибереги их для своей шлюхи. |
| - | - |
| Du bist so selbstverliebt, | Ты такой самовлюблённый, |
| Du bist so selbstverliebt, | Ты такой самовлюблённый, |
| Doch dein Ego und ich | Но у твоего эго и у меня |
| Hab'n nicht dasselbe Ziel | Разные цели. |
| Du bist so selbstverliebt, | Ты такой самовлюблённый, |
| Du bist so selbstverliebt | Ты такой самовлюблённый, |
| Also fick dich selbst | Так что пошёл на фиг |
| Und schenk mir keine Rosen | И не дари мне роз. |
| Schenk mir keine Rosen | Не дари мне роз, |
| Schenk mir keine Rosen | Не дари мне роз, |
| Schenk mir keine Rosen | Не дари мне роз, |
| Schenk mir keine Rosen | Не дари мне роз. |
Keine Rosen(оригинал) |
| Miksu |
| Macloud, was für 'n Beat |
| Schenk mir keine Rosen, ich will kein Frühstück ans Bett |
| Bring mir lieber mein Cash, hör auf zu posen, ja |
| Schenk mir keine Rosen, meine Gefühle sind echt |
| Aber nur für mein Cash, hör auf zu posen, ja |
| Schenk mir keine Rosen, denn sie verwelken irgendwann sowieso |
| Schenk mir keine Rosen, bewahr sie lieber auf für deine Ho |
| Alles geht vorbei (ja), nur die Zeit, sie bleibt (aha) |
| Sitze hier und schreib' (wouh), mach' mein |
| Alles Routine, denn ich will Money verdienen |
| Habe keine Zeit für irgendwelche Typen, die sich dann in mich verlieben (haha) |
| Alle voll auf Love, ficken meinen Kopf |
| Was hast du dir erhofft? |
| Ich bin mein eigner Boss |
| Will die Mios seh’n (ey), nicht lang überlegen (Cash) |
| Sie woll’n mich wiederseh’n, doch ich bin beim Videodreh in New York |
| Du willst echte Gefühle, dann geh auf YouPorn |
| Du willst mir was erzählen, doch was weißt du schon |
| Darüber was in meinem Leben gut kommt |
| Schenk mir keine Rosen, ich will kein Frühstück ans Bett |
| Bring mir lieber mein Cash, hör auf zu posen, ja |
| Schenk mir keine Rosen, meine Gefühle sind echt |
| Aber nur für mein Cash, hör auf zu posen, ja |
| Schenk mir keine Rosen, denn sie verwelken irgendwann sowieso |
| Schenk mir keine Rosen, bewahr sie lieber auf für deine Ho |
| Keine Termine mehr frei, nein, ich lebe grade mein Highlife (ja) |
| Sage den anderen «Bye-bye» (bye), es geht hier nur noch um mein’n Scheiß (ja) |
| Es geht hier nur noch mich (wouh), es geht hier nur noch um mich (wouh) |
| Also stell dich hinten an, egal, wer du auch bist |
| Ich brauche Geld, ich mach' mir alles selber klar, ja |
| Ich brauche kein’n, der mir am Ende eh nur «Ja» sagt |
| Ich fahr' allein durch meine Stadt in einem Bentley |
| Dreh' meine Runden, denn ich will doch nur die Welt seh’n |
| Rote Rosen regnen, aber nicht für mich (nicht für mich) |
| Denn ich habe keine Zeit für diesen Mist (diesen Mist) |
| Bin im Studio und schreibe wieder Hits (Hits) |
| Ja, es ist wie es ist |
| Schenk mir keine Rosen, ich will kein Frühstück ans Bett |
| Bring mir lieber mein Cash, hör auf zu posen, ja |
| Schenk mir keine Rosen, meine Gefühle sind echt |
| Aber nur für mein Cash, hör auf zu posen, ja |
| Schenk mir keine Rosen, denn sie verwelken irgendwann sowieso |
| Schenk mir keine Rosen, bewahr sie lieber auf für deine Ho |
| Du bist so selbstverliebt, du bist so selbstverliebt |
| Doch dein Ego und ich hab’n nicht dasselbe Ziel |
| Du bist so selbstverliebt, du bist so selbstverliebt |
| Also fick dich selbst und schenk mir keine Rosen |
| Schenk mir keine Rosen, schenk mir keine Rosen |
| Schenk mir keine Rosen, schenk mir keine Rosen |
Нет роз(перевод) |
| миксу |
| Маклауд, какой удар |
| Не дари мне розы, я не хочу завтракать в постель |
| Лучше принеси мне мои деньги, перестань позировать, да. |
| Не дари мне розы, мои чувства настоящие |
| Но только ради моих денег, перестань позировать, да. |
| Не дари мне розы, они все равно завянут |
| Не дари мне розы, прибереги их для своей шлюхи. |
| Все проходит (да), остается только время (ага) |
| Сиди здесь и пиши (вау), делай мое |
| Вся рутина, потому что я хочу зарабатывать деньги |
| У меня нет времени на некоторых парней, которые потом влюбляются в меня (ха-ха) |
| Все по любви, трахни мою голову |
| На что вы надеялись? |
| я сам себе босс |
| Хочешь увидеть Миос (эй), не думай дважды (деньги) |
| Они хотят снова меня увидеть, но я снимаю видео в Нью-Йорке. |
| Хочешь настоящих чувств, тогда иди на YouPorn |
| Ты хочешь мне что-то сказать, но что ты знаешь |
| О том, что в моей жизни все хорошо |
| Не дари мне розы, я не хочу завтракать в постель |
| Лучше принеси мне мои деньги, перестань позировать, да. |
| Не дари мне розы, мои чувства настоящие |
| Но только ради моих денег, перестань позировать, да. |
| Не дари мне розы, они все равно завянут |
| Не дари мне розы, прибереги их для своей шлюхи. |
| Никаких встреч не осталось, нет, я сейчас живу своей светской жизнью (да) |
| Скажи остальным "пока" (пока), это все о моем дерьме (да) |
| Это все обо мне (ух), это все обо мне (ух) |
| Так что встаньте в очередь, кем бы вы ни были |
| Мне нужны деньги, я сам обо всем позабочусь, да |
| Мне все равно не нужен кто-то, кто просто скажет мне «да» в конце |
| Я еду один по своему городу в Bentley |
| Поверните мои раунды, потому что я просто хочу увидеть мир |
| Дождь из красных роз, но не для меня (не для меня) |
| Потому что у меня нет времени на это дерьмо (это дерьмо) |
| Я снова в студии, пишу хиты (хиты) |
| Да, это то, что это |
| Не дари мне розы, я не хочу завтракать в постель |
| Лучше принеси мне мои деньги, перестань позировать, да. |
| Не дари мне розы, мои чувства настоящие |
| Но только ради моих денег, перестань позировать, да. |
| Не дари мне розы, они все равно завянут |
| Не дари мне розы, прибереги их для своей шлюхи. |
| Ты такой эгоистичный, ты такой эгоистичный |
| Но у твоего эго и у меня разные цели |
| Ты такой эгоистичный, ты такой эгоистичный |
| Так что трахни себя и не дари мне розы |
| Не дари мне розы, не дари мне розы |
| Не дари мне розы, не дари мне розы |
| Название | Год |
|---|---|
| Nice To Meet Ya | 2021 |
| MILLIONDOLLAR$MILE | 2018 |
| Djadja ft. Loredana | 2018 |
| Kein Wort ft. Loredana, Miksu / Macloud | 2020 |
| Sonnenbrille | 2018 |
| Checka ft. Loredana | 2020 |
| Labyrinth | 2019 |
| Nicht verdient ft. Loredana | 2020 |
| Kein Plan ft. MERO | 2019 |
| Eiskalt ft. Mozzik | 2019 |
| Angst ft. Rymez | 2020 |
| Jetzt rufst du an | 2019 |
| Tut mir nicht leid | 2020 |
| VERDIENT | 2023 |
| Lovesong | 2024 |
| HANA | 2019 |
| On Top | 2023 |
| Genick | 2019 |
| Rockstar | 2020 |
| Gangster | 2020 |