| Miksu
| миксу
|
| Macloud, was für 'n Beat
| Маклауд, какой удар
|
| Schenk mir keine Rosen, ich will kein Frühstück ans Bett
| Не дари мне розы, я не хочу завтракать в постель
|
| Bring mir lieber mein Cash, hör auf zu posen, ja
| Лучше принеси мне мои деньги, перестань позировать, да.
|
| Schenk mir keine Rosen, meine Gefühle sind echt
| Не дари мне розы, мои чувства настоящие
|
| Aber nur für mein Cash, hör auf zu posen, ja
| Но только ради моих денег, перестань позировать, да.
|
| Schenk mir keine Rosen, denn sie verwelken irgendwann sowieso
| Не дари мне розы, они все равно завянут
|
| Schenk mir keine Rosen, bewahr sie lieber auf für deine Ho
| Не дари мне розы, прибереги их для своей шлюхи.
|
| Alles geht vorbei (ja), nur die Zeit, sie bleibt (aha)
| Все проходит (да), остается только время (ага)
|
| Sitze hier und schreib' (wouh), mach' mein
| Сиди здесь и пиши (вау), делай мое
|
| Alles Routine, denn ich will Money verdienen
| Вся рутина, потому что я хочу зарабатывать деньги
|
| Habe keine Zeit für irgendwelche Typen, die sich dann in mich verlieben (haha)
| У меня нет времени на некоторых парней, которые потом влюбляются в меня (ха-ха)
|
| Alle voll auf Love, ficken meinen Kopf
| Все по любви, трахни мою голову
|
| Was hast du dir erhofft? | На что вы надеялись? |
| Ich bin mein eigner Boss
| я сам себе босс
|
| Will die Mios seh’n (ey), nicht lang überlegen (Cash)
| Хочешь увидеть Миос (эй), не думай дважды (деньги)
|
| Sie woll’n mich wiederseh’n, doch ich bin beim Videodreh in New York
| Они хотят снова меня увидеть, но я снимаю видео в Нью-Йорке.
|
| Du willst echte Gefühle, dann geh auf YouPorn
| Хочешь настоящих чувств, тогда иди на YouPorn
|
| Du willst mir was erzählen, doch was weißt du schon
| Ты хочешь мне что-то сказать, но что ты знаешь
|
| Darüber was in meinem Leben gut kommt
| О том, что в моей жизни все хорошо
|
| Schenk mir keine Rosen, ich will kein Frühstück ans Bett
| Не дари мне розы, я не хочу завтракать в постель
|
| Bring mir lieber mein Cash, hör auf zu posen, ja
| Лучше принеси мне мои деньги, перестань позировать, да.
|
| Schenk mir keine Rosen, meine Gefühle sind echt
| Не дари мне розы, мои чувства настоящие
|
| Aber nur für mein Cash, hör auf zu posen, ja
| Но только ради моих денег, перестань позировать, да.
|
| Schenk mir keine Rosen, denn sie verwelken irgendwann sowieso
| Не дари мне розы, они все равно завянут
|
| Schenk mir keine Rosen, bewahr sie lieber auf für deine Ho
| Не дари мне розы, прибереги их для своей шлюхи.
|
| Keine Termine mehr frei, nein, ich lebe grade mein Highlife (ja)
| Никаких встреч не осталось, нет, я сейчас живу своей светской жизнью (да)
|
| Sage den anderen «Bye-bye» (bye), es geht hier nur noch um mein’n Scheiß (ja)
| Скажи остальным "пока" (пока), это все о моем дерьме (да)
|
| Es geht hier nur noch mich (wouh), es geht hier nur noch um mich (wouh)
| Это все обо мне (ух), это все обо мне (ух)
|
| Also stell dich hinten an, egal, wer du auch bist
| Так что встаньте в очередь, кем бы вы ни были
|
| Ich brauche Geld, ich mach' mir alles selber klar, ja
| Мне нужны деньги, я сам обо всем позабочусь, да
|
| Ich brauche kein’n, der mir am Ende eh nur «Ja» sagt
| Мне все равно не нужен кто-то, кто просто скажет мне «да» в конце
|
| Ich fahr' allein durch meine Stadt in einem Bentley
| Я еду один по своему городу в Bentley
|
| Dreh' meine Runden, denn ich will doch nur die Welt seh’n
| Поверните мои раунды, потому что я просто хочу увидеть мир
|
| Rote Rosen regnen, aber nicht für mich (nicht für mich)
| Дождь из красных роз, но не для меня (не для меня)
|
| Denn ich habe keine Zeit für diesen Mist (diesen Mist)
| Потому что у меня нет времени на это дерьмо (это дерьмо)
|
| Bin im Studio und schreibe wieder Hits (Hits)
| Я снова в студии, пишу хиты (хиты)
|
| Ja, es ist wie es ist
| Да, это то, что это
|
| Schenk mir keine Rosen, ich will kein Frühstück ans Bett
| Не дари мне розы, я не хочу завтракать в постель
|
| Bring mir lieber mein Cash, hör auf zu posen, ja
| Лучше принеси мне мои деньги, перестань позировать, да.
|
| Schenk mir keine Rosen, meine Gefühle sind echt
| Не дари мне розы, мои чувства настоящие
|
| Aber nur für mein Cash, hör auf zu posen, ja
| Но только ради моих денег, перестань позировать, да.
|
| Schenk mir keine Rosen, denn sie verwelken irgendwann sowieso
| Не дари мне розы, они все равно завянут
|
| Schenk mir keine Rosen, bewahr sie lieber auf für deine Ho
| Не дари мне розы, прибереги их для своей шлюхи.
|
| Du bist so selbstverliebt, du bist so selbstverliebt
| Ты такой эгоистичный, ты такой эгоистичный
|
| Doch dein Ego und ich hab’n nicht dasselbe Ziel
| Но у твоего эго и у меня разные цели
|
| Du bist so selbstverliebt, du bist so selbstverliebt
| Ты такой эгоистичный, ты такой эгоистичный
|
| Also fick dich selbst und schenk mir keine Rosen
| Так что трахни себя и не дари мне розы
|
| Schenk mir keine Rosen, schenk mir keine Rosen
| Не дари мне розы, не дари мне розы
|
| Schenk mir keine Rosen, schenk mir keine Rosen | Не дари мне розы, не дари мне розы |