Перевод текста песни Tut mir nicht leid - Loredana

Tut mir nicht leid - Loredana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tut mir nicht leid , исполнителя -Loredana
Песня из альбома: MEDUSA
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.12.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Groove Attack, Loredana

Выберите на какой язык перевести:

Tut mir nicht leid (оригинал)Мне не жаль (перевод)
Placements места размещения
Miksu миксу
Macloud Маклауд
Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid) Что я больше не скучаю по тебе (мне не жаль)
Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein) Но это то, что есть, не плачь (оставь меня в покое)
Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n Ты больше никогда не увидишь, как я плачу дома
Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid Я не могу простить тебя, мне не жаль
Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid) Что я больше не скучаю по тебе (мне не жаль)
Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein) Но это то, что есть, не плачь (оставь меня в покое)
Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n Ты больше никогда не увидишь, как я плачу дома
Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid Я не могу простить тебя, мне не жаль
Lösch meine Nummer, ich weiß nicht, was du willst Удалите мой номер, я не знаю, что вы хотите
Warum bin ich immer noch dein Hintergrundbild? Почему я все еще твои обои?
Bitte frag mich nicht, wie es mir geht Пожалуйста, не спрашивайте меня, как у меня дела
Ich krieg' Abturn, wenn du sagst, dass ich dir fehl' Я отключаюсь, когда ты говоришь, что скучаешь по мне.
Schon wieder liegen Rosen vor der Tür Перед дверью снова розы
Ich glaub', du hast eine Überdosis von mir Я думаю, ты передозировал меня
Hätte ich’s nur früher schon kapiert (Kapiert) Если бы я только знал раньше (Понял)
Dann wär's heute nicht so kompliziert Тогда это не было бы так сложно сегодня
Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid) Что я больше не скучаю по тебе (мне не жаль)
Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein) Но это то, что есть, не плачь (оставь меня в покое)
Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n Ты больше никогда не увидишь, как я плачу дома
Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid Я не могу простить тебя, мне не жаль
Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid) Что я больше не скучаю по тебе (мне не жаль)
Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein) Но это то, что есть, не плачь (оставь меня в покое)
Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n Ты больше никогда не увидишь, как я плачу дома
Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid (Tut mir nicht leid) Я не могу простить тебя, мне не жаль (мне не жаль)
Tut mir leid, dass es mir nicht leid tut мне жаль мне не жаль
Du bist ein—, und das weißt du Ты - и ты это знаешь
Jetzt siehst du mein Bild in jeder Zeitung Теперь ты видишь мою фотографию в каждой газете.
Und kaufst dir Tickets für jede von meinen Liveshows И купить билеты на любое из моих живых выступлений
Hör auf zu stalken jetzt und pack die Rosen weg Прекрати преследовать сейчас и убери розы
Ich hab' ein großes Herz, aber nur für große Schecks У меня большое сердце, но только для больших чеков
Okay, ich geb' dir recht, Hauptsache, du bist weg Ладно, я с тобой согласен, главное, что ты ушел
Was muss ich tun, damit du mich verlässt? Что мне сделать, чтобы ты бросил меня?
Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid) Что я больше не скучаю по тебе (мне не жаль)
Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein) Но это то, что есть, не плачь (оставь меня в покое)
Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n Ты больше никогда не увидишь, как я плачу дома
Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid (Tut mir nicht leid) Я не могу простить тебя, мне не жаль (мне не жаль)
Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid) Что я больше не скучаю по тебе (мне не жаль)
Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein) Но это то, что есть, не плачь (оставь меня в покое)
Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n Ты больше никогда не увидишь, как я плачу дома
Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid (Leid) Я не могу простить тебя, мне не жаль (извини)
Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid) Что я больше не скучаю по тебе (мне не жаль)
Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein) Но это то, что есть, не плачь (оставь меня в покое)
Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n Ты больше никогда не увидишь, как я плачу дома
Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid (Tut mir nicht leid)Я не могу простить тебя, мне не жаль (мне не жаль)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021
2018
2018
Kein Wort
ft. Loredana, Miksu / Macloud
2020
2018
2020
2019
2020
2019
2019
2020
2019
2023
2024
2019
2023
2019
2020
2020
Durch die Nacht
ft. Macloud
2019