Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tut mir nicht leid, исполнителя - Loredana. Песня из альбома MEDUSA, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 10.12.2020
Лейбл звукозаписи: Groove Attack, Loredana
Язык песни: Немецкий
Tut mir nicht leid(оригинал) |
Placements |
Miksu |
Macloud |
Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid) |
Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein) |
Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n |
Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid |
Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid) |
Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein) |
Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n |
Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid |
Lösch meine Nummer, ich weiß nicht, was du willst |
Warum bin ich immer noch dein Hintergrundbild? |
Bitte frag mich nicht, wie es mir geht |
Ich krieg' Abturn, wenn du sagst, dass ich dir fehl' |
Schon wieder liegen Rosen vor der Tür |
Ich glaub', du hast eine Überdosis von mir |
Hätte ich’s nur früher schon kapiert (Kapiert) |
Dann wär's heute nicht so kompliziert |
Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid) |
Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein) |
Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n |
Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid |
Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid) |
Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein) |
Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n |
Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid (Tut mir nicht leid) |
Tut mir leid, dass es mir nicht leid tut |
Du bist ein—, und das weißt du |
Jetzt siehst du mein Bild in jeder Zeitung |
Und kaufst dir Tickets für jede von meinen Liveshows |
Hör auf zu stalken jetzt und pack die Rosen weg |
Ich hab' ein großes Herz, aber nur für große Schecks |
Okay, ich geb' dir recht, Hauptsache, du bist weg |
Was muss ich tun, damit du mich verlässt? |
Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid) |
Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein) |
Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n |
Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid (Tut mir nicht leid) |
Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid) |
Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein) |
Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n |
Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid (Leid) |
Dass ich dich nicht mehr vermiss' (Tut mir nicht leid) |
Doch es ist, wie es ist, heul nicht rum (Lass mich allein) |
Nie wieder siehst du mich zuhause wein’n |
Ich kann dir nicht verzeih’n, tut mir nicht leid (Tut mir nicht leid) |
Мне не жаль(перевод) |
места размещения |
миксу |
Маклауд |
Что я больше не скучаю по тебе (мне не жаль) |
Но это то, что есть, не плачь (оставь меня в покое) |
Ты больше никогда не увидишь, как я плачу дома |
Я не могу простить тебя, мне не жаль |
Что я больше не скучаю по тебе (мне не жаль) |
Но это то, что есть, не плачь (оставь меня в покое) |
Ты больше никогда не увидишь, как я плачу дома |
Я не могу простить тебя, мне не жаль |
Удалите мой номер, я не знаю, что вы хотите |
Почему я все еще твои обои? |
Пожалуйста, не спрашивайте меня, как у меня дела |
Я отключаюсь, когда ты говоришь, что скучаешь по мне. |
Перед дверью снова розы |
Я думаю, ты передозировал меня |
Если бы я только знал раньше (Понял) |
Тогда это не было бы так сложно сегодня |
Что я больше не скучаю по тебе (мне не жаль) |
Но это то, что есть, не плачь (оставь меня в покое) |
Ты больше никогда не увидишь, как я плачу дома |
Я не могу простить тебя, мне не жаль |
Что я больше не скучаю по тебе (мне не жаль) |
Но это то, что есть, не плачь (оставь меня в покое) |
Ты больше никогда не увидишь, как я плачу дома |
Я не могу простить тебя, мне не жаль (мне не жаль) |
мне жаль мне не жаль |
Ты - и ты это знаешь |
Теперь ты видишь мою фотографию в каждой газете. |
И купить билеты на любое из моих живых выступлений |
Прекрати преследовать сейчас и убери розы |
У меня большое сердце, но только для больших чеков |
Ладно, я с тобой согласен, главное, что ты ушел |
Что мне сделать, чтобы ты бросил меня? |
Что я больше не скучаю по тебе (мне не жаль) |
Но это то, что есть, не плачь (оставь меня в покое) |
Ты больше никогда не увидишь, как я плачу дома |
Я не могу простить тебя, мне не жаль (мне не жаль) |
Что я больше не скучаю по тебе (мне не жаль) |
Но это то, что есть, не плачь (оставь меня в покое) |
Ты больше никогда не увидишь, как я плачу дома |
Я не могу простить тебя, мне не жаль (извини) |
Что я больше не скучаю по тебе (мне не жаль) |
Но это то, что есть, не плачь (оставь меня в покое) |
Ты больше никогда не увидишь, как я плачу дома |
Я не могу простить тебя, мне не жаль (мне не жаль) |