Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kein Wort, исполнителя - Juju.
Дата выпуска: 15.01.2020
Язык песни: Немецкий
Kein Wort(оригинал) | Ни одному слову(перевод на русский) |
[Loredana:] | [Loredana:] |
Immer wenn du mir sagst: | Всегда, когда ты мне говоришь: |
"Es ist vorbei!" | "Всё кончено!" – |
Glaub' ich dir kein Wort | Не верю я ни одному твоему слову. |
Denn ich hab', was du willst, | Ведь у меня есть то, что ты хочешь, |
Und du weißt, | И ты знаешь, |
Es gibt keine zweite Chance | Что второго шанса не будет. |
Ich glaub' dir kein Wort | Я не верю ни одному твоему слову, |
Keine zweite Chance | Второго шанса не будет. |
Ich glaub' dir kein Wort | Я не верю ни одному твоему слову. |
- | - |
Wie kann man jemand so krass hassen | Как можно кого-то так явно ненавидеть, |
Wie ich dich? | Как я тебя? |
Du dachtest, es wird 'n Liebessong, | Ты думал, это будет песня о любви, |
Ich brech' dir dein Genick | Я сверну тебе шею. |
Du redest von den Chicks, | Ты говоришь о цыпочках, |
Doch sie supporten mich | Но они поддерживают меня. |
Ich geh' einfach Gold, | Мне достаётся золото – |
Guck, mein Erfolg – kein Ende ist in Sicht | Смотри, моему успеху конца не видно! |
Bitte sag mir nicht, | Прошу, не говори мне, |
Dass du mich nicht mehr brauchst, Baby | Что я тебе больше не нужна, малыш. |
Ich kauf' dein Auto, | Я куплю твою машину, |
Deine Ehre und dein Haus, Baby | Твою честь и твой дом, малыш. |
Wir wissen beide ganz genau, | Мы знаем оба наверняка, |
Wie gut ich aussehe | Как хорошо я выгляжу. |
Mach nicht auf cool, | Не строй из себя крутого, |
Wir beide kenn'n den Chatverlauf, Baby | Мы оба знаем историю переписки, малыш. |
- | - |
[Juju:] | [Juju:] |
Immer wenn du mir sagst: | Всегда, когда ты мне говоришь: |
"Es ist vorbei!" | "Всё кончено!" – |
Glaub' ich dir kein Wort | Не верю я ни одному твоему слову. |
Denn ich hab', was du willst, | Ведь у меня есть то, что ты хочешь, |
Und du weißt, | И ты знаешь, |
Es gibt keine zweite Chance | Что второго шанса не будет. |
Ich glaub' dir kein Wort | Я не верю ни одному твоему слову, |
Keine zweite Chance | Второго шанса не будет. |
Ich glaub' dir kein Wort | Я не верю ни одному твоему слову. |
- | - |
Yeah, sei dir sicher, ich bleib' eiskalt, | Да, будь уверен, я останусь холодна, |
Auch wenn du scheiße laberst, | Даже когда ты несёшь чушь, |
Sagst, du willst allein sein | Говоришь, что хочешь побыть один. |
Ich sage nichts, obwohl's mich fickt, | Я ничего не говорю, хотя это меня за*бывает, |
Denn ich will kein'n Streit | Ведь я не хочу ссориться. |
Ich bin immer unterwegs, kein Teilzeit | Я всегда в разъездах, сильно занята. |
Du weißt doch, ich bin savage, | Ты же знаешь, что я дикая, |
Mich zu kriegen, war 'ne Challenge | Меня обуздать было вызовом. |
Guck mal, was ich alles manage, | Смотри-ка, я справляюсь со всем, |
Keine Life-Work-Balance | Не нужен баланс между жизнью и работой. |
Junge, mach mir nicht auf teuer, nein, | Парень, не набивай себе цену, нет, |
Du weißt, es wird gefährlich | Ты знаешь, это будет опасно. |
Wenn du sagst, dass du's beenden wirst, | Когда ты говоришь, что хочешь это окончить, |
Dann bist du nicht mal ehrlich (nicht mal ehrlich) | Ты не честен . |
Nein, ich brauch' nicht dein Geld, | Нет, мне не нужны твои деньги, |
Kauf' die Gucci-Tasche selbst | Куплю сумочку от Gucci сама. |
Werd' gebucht, 100k, Fendi, Louis – | Я занята, 100 тысяч, Fendi, Louis – |
Schon bestellt | Уже заказала. |
Dein Gelaber kann mich nicht mehr | Твоя болтовня больше не сможет меня |
In dein Bett kriegen | В постель затащить. |
Du willst meine Flügel brechen, | Ты хочешь мои крылья сломать, |
Damit ich nicht wegfliege, aber | Чтобы я не улетела, но... |
- | - |
[Loredana & Juju:] | [Loredana & Juju:] |
Immer wenn du mir sagst: | Всегда, когда ты мне говоришь: |
"Es ist vorbei!" | "Всё кончено!" – |
Glaub' ich dir kein Wort | Не верю я ни одному твоему слову. |
Denn ich hab', was du willst, | Ведь у меня есть то, что ты хочешь, |
Und du weißt, | И ты знаешь, |
Es gibt keine zweite Chance | Что второго шанса не будет. |
Ich glaub' dir kein Wort | Я не верю ни одному твоему слову, |
Keine zweite Chance | Второго шанса не будет. |
Ich glaub' dir kein Wort | Я не верю ни одному твоему слову. |
Kein Wort(оригинал) |
Immer wenn du mir sagst: «Es ist vorbei» |
Glaub ich dir kein Wort, denn ich hab, was du willst |
Und du weißt es gibt keine zweite Chance |
Ich glaub dir kein Wort |
Keine zweite Chance |
Ich glaub dir kein Wort |
Wie kann man jemand so krass hassen, wie ich dich |
Du dachtest es wird 'n Liebessong, ich brech dir dein Genick |
Du redest von den Chicks, doch sie supporten mich |
Ich geh einfach Gold, guck mein Erfolg, kein Ende ist in Sicht |
Bitte sag mir nicht, dass du mich nicht mehr brauchst, Baby |
Ich kauf dein Auto, deine Ehre und dein Haus, Baby |
Wir wissen beide ganz genau, wie gut ich aussehe |
Mach nicht auf cool, wir beide kennen den Chatverlauf, Baby |
Immer wenn du mir sagst: «Es ist vorbei» |
Glaub ich dir kein Wort, denn ich hab, was du willst |
Und du weißt es gibt keine zweite Chance |
Ich glaub dir kein Wort |
Keine zweite Chance |
Ich glaub dir kein Wort |
Sei dir sicher, ich bleib Eiskalt |
Auch wenn du Scheiße laberst, sagst du willst allein sein |
Ich sage nichts, obwohl’s mich fickt, denn ich will kein Streit |
Ich bin immer unterwegs, keine Zeit, Zeit |
Du weißt doch, ich bin Savage mich zu kriegen |
Wär 'ne challenge, guck mal was ich alles manage |
Keine Life-Work-Balance, Junge, mach mir nicht auf teuer |
Nein, du weißt es wird gefährlich, wenn du sagst dass du es beenden wirst |
Dann bist du nicht mehr ehrlich |
Nein, ich brauch nicht dein Geld |
Kauf die Gucci Tasche selbst, werd gebucht Hundert K |
Fendi, Louis schon bestellt |
Dein gelaber kann mich nicht mehr in dein Bett kriegen |
Du willst meine Flügel brechen, damit ich nicht weg fliege |
Aber immer wenn du mir sagst: «Es ist vorbei» |
Glaub ich dir kein Wort, denn ich hab, was du willst |
Und du weißt es gibt keine zweite Chance |
Ich glaub dir kein Wort |
Keine zweite Chance |
Ich glaub dir kein Wort |
ни слова(перевод) |
Всякий раз, когда вы говорите мне: «Все кончено» |
Я не верю ни одному твоему слову, потому что у меня есть то, что ты хочешь |
И ты знаешь, что второго шанса не будет |
Я не верю ни одному твоему слову |
Нет второго шанса |
Я не верю ни одному твоему слову |
Как ты можешь ненавидеть кого-то так сильно, как я тебя |
Ты думал, что это будет песня о любви, я сломаю тебе шею |
Ты говоришь о цыпочках, а они меня поддерживают |
Я просто становлюсь золотым, посмотри на мой успех, конца не видно |
Пожалуйста, не говори мне, что я тебе больше не нужен, детка. |
Я куплю твою машину, твою честь и твой дом, детка |
Мы оба прекрасно знаем, как хорошо я выгляжу |
Не притворяйся крутым, мы оба знаем историю чата, детка. |
Всякий раз, когда вы говорите мне: «Все кончено» |
Я не верю ни одному твоему слову, потому что у меня есть то, что ты хочешь |
И ты знаешь, что второго шанса не будет |
Я не верю ни одному твоему слову |
Нет второго шанса |
Я не верю ни одному твоему слову |
Будьте уверены, я буду холоден, как лед |
Даже если ты говоришь дерьмо, скажи, что хочешь побыть один |
Я ничего не говорю, хотя меня это ебет, потому что я не хочу спора |
Я всегда в пути, нет времени, времени |
Ты знаешь, что я дикарь, чтобы заполучить меня. |
Было бы проблемой, посмотри, что мне удается |
Нет баланса между жизнью и работой, мальчик, не притворяйся дорогим |
Нет, ты знаешь, что становится опасно, когда ты говоришь, что собираешься покончить с этим. |
Тогда вы больше не честны |
Нет, мне не нужны твои деньги |
Купите сумку Gucci сами, получите заказ Hundred K |
Фенди, Луи уже заказал |
Твои бредни больше не могут затащить меня в твою постель |
Ты хочешь сломать мне крылья, чтобы я не улетел |
Но каждый раз, когда ты говоришь мне: «Все кончено», |
Я не верю ни одному твоему слову, потому что у меня есть то, что ты хочешь |
И ты знаешь, что второго шанса не будет |
Я не верю ни одному твоему слову |
Нет второго шанса |
Я не верю ни одному твоему слову |