Перевод текста песни Intro - Loredana

Intro - Loredana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Intro , исполнителя -Loredana
Песня из альбома: MEDUSA
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.12.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Groove Attack, Loredana

Выберите на какой язык перевести:

Intro (оригинал)Вступление (перевод)
Es lief nicht alles gut in den letzten Tagen Не все было хорошо в последние несколько дней
Mach dir keine Sorgen, kann das alles tragen Не волнуйся, я могу нести все это
Manchmal wird es viel, mir fällt es schwer zu atmen Иногда бывает много, мне трудно дышать
Aber alles für ihr Lachen, wenn ich wieder da bin Но что-нибудь для ее смеха, когда я вернусь
Die Presse, «Loredana» auf der Titelseite Пресса, «Лоредана» на первых полосах
Ihr könnt nix, außer mit dem Finger auf mich zeigen Ты ничего не можешь сделать, кроме как указать на меня пальцем.
Ich war bereit seine Schulden zu begleichen Я был готов оплатить его долги
Aber Schweiz macht Druck bei einer Mutter, die allein ist Но Швейцария оказывает давление на одинокую мать
Wieder Druck über Druck über Druck Опять давление за давлением после давления
Die Alpträume nehmen mir die Luft Кошмары захватывают дух
Und schon wieder suchen sie nach einem Grund И снова ищут причину
Doch so schnell kriegen sie mich nicht kaputt Но они не уничтожат меня так быстро
Die ganze Welt ist gegen mich Весь мир против меня
So viele Schlang’n, doch hab' das Gegengift Так много змей, но у меня есть противоядие
Ich wollt was sag’n, aber durfte nichts erzähl'n Я хотел что-то сказать, но мне не разрешили ничего сказать
Wie sie mich haben wollen, bin ich nicht Я не тот, кем они хотят, чтобы я был
Keiner kennt mein Inneres Никто не знает моего сердца
Ich mach', was ich will, denn sie woll’n mich eh nicht versteh’n Я делаю то, что хочу, потому что они все равно не хотят меня понимать
(Medusa) (медуза)
(Hahahahahaha) Ey! (Хахахахаха) Эй!
Ich hab' es geschafft, die Leute reden wieder von mir Я сделал это, люди снова говорят обо мне
Halbe Milliarde Streams, was gibt es da zu diskutier’n? Полмиллиарда стримов, что тут обсуждать?
Das ganze Land gegen mich, doch ich hol' den Schweizer Award Вся страна против меня, но я получаю швейцарскую награду
Hab' die Schlangen aussortiert, mir macht keiner was vor (Niemand) Со змеями разобрался, меня никто не обманет (никто)
Sieben Brüder, aber ich mach' das Cash in der Fam Семь братьев, но я зарабатываю деньги в семье
Loredana in Gabbana, der Rest ist Secondhand (Haha) Лоредана в Габбане, остальное подержанное (Ха-ха)
Sie seh’n mich auf dem Titelblatt und dann schieben sie Hass (Ahh) Они видят меня на обложке, а потом обвиняют в ненависти (ааа)
Die größte Künstlerin des Landes, doch noch immer kein Pass, ey (Hä) Величайший артист страны, но до сих пор без паспорта, эй (ха)
Verkaufe 100K-Tickets, geh' auf Tour (Geh' auf Tour) Продай 100 тысяч билетов, отправляйся в тур (иди в тур)
Fünf Trucks, drei Busse auf der linken Spur (Linken Spur) Пять грузовиков, три автобуса в левом ряду (Left lane)
Fünfhundert Schweizer Franken nur für die Frisur Пятьсот швейцарских франков только за волосы
Machst du Welle, sei dir sicher, meine Feinde leben kurz Если вы поднимаете волну, будьте уверены, мои враги живут недолго
Schon seit meiner Geburt wusste ich, ich bin der Boss С самого рождения я знал, что я босс
Du hast nichts anderes zu tun, als mich zu haten, du bist lost Тебе нечего делать, кроме как ненавидеть меня, ты потерян
Guck, ich komm' auf deine Party und alle sind wie versteinert Смотри, я пришел на твою вечеринку, и все окаменели
Denn so wie ich ist keiner, MedusaПотому что нет никого похожего на меня, Медуза
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: