| Ah, yes…
| О да…
|
| Ah, ah, ah
| Ах ах ах
|
| Last part, check it out, ah!
| Последняя часть, зацените, ах!
|
| Yo;
| Эй;
|
| He heard somebody coming up the stairs
| Он слышал, как кто-то поднимался по лестнице
|
| — Hello granny! | — Здравствуй, бабушка! |
| What’s up with the tears?
| Что случилось со слезами?
|
| She couldn’t answer. | Она не могла ответить. |
| Too scared
| Слишком напуган
|
| And at the same time she couldn’t keep this secret inside
| И в то же время она не могла хранить эту тайну внутри
|
| No more lies, two minutes after that his world is upside down
| Нет больше лжи, через две минуты после этого его мир перевернулся
|
| But at the first he couldn’t grip it — couldn’t think the unthinkable
| Но сначала он не мог ухватиться за нее — не мог придумать немыслимое
|
| Couldn’t believe that someone was so despicable
| Не мог поверить, что кто-то был таким презренным
|
| Thought it hurts to hear you must be aware (of what?) and granny
| Думал, что больно слышать, что ты должен быть в курсе (о чем?) и бабушка
|
| Sat him down and made it perfectly clear. | Усадил его и ясно дал понять. |
| She said:
| Она сказала:
|
| Look into my eyes. | Посмотри мне в глаза. |
| Tell me what you see
| Скажи мне, что ты видишь
|
| Look into my soul. | Загляни в мою душу. |
| Can you see you in me?
| Ты видишь себя во мне?
|
| Thought you’re not my blood I love you as my son
| Думал, что ты не моя кровь, я люблю тебя как своего сына
|
| And the hate that you come from is not what you’ll become
| И ненависть, из которой ты исходишь, – это не то, чем ты станешь
|
| — What hate granny? | — Какая ненависть к бабушке? |
| What you talking about?
| О чем ты говоришь?
|
| And she told him the whole story leaving not a moment
| И она рассказала ему всю историю, не оставив ни минуты
|
| Out from the rape fifteen years ago to that murder that day
| От изнасилования пятнадцать лет назад до убийства в тот день
|
| Who his dad was and why his mom’s in jail
| Кем был его отец и почему его мама в тюрьме
|
| The kid feeling dizzy and disillusioned. | Ребенок чувствует головокружение и разочарование. |
| Can’t figure this out
| Не могу понять это
|
| His dad is a rapist? | Его отец насильник? |
| They used to praise him
| Они хвалили его
|
| He was always on a pedestal, a true honourable man
| Он всегда был на пьедестале, настоящий благородный человек
|
| Highly respected and a combat man
| Очень уважаемый и боевой человек
|
| Then who’s this woman calling herself his grandma?
| Тогда кто эта женщина, называющая себя его бабушкой?
|
| He’s screaming inside of himself while she use his
| Он кричит внутри себя, пока она использует его
|
| Hands to caress her breasts like so many times before
| Руки, чтобы ласкать ее грудь, как много раз раньше
|
| — I'm the window to the rapist dad of yours
| — Я окно к твоему отцу-насильнику
|
| How could you do this to me?
| Как ты мог так поступить со мной?
|
| Look what you’ve done to me
| Посмотри, что ты сделал со мной
|
| How could you bring me in this life full of suffering?
| Как ты мог привести меня в эту жизнь, полную страданий?
|
| Blood thicker than water and love sicker than all the incest
| Кровь гуще воды и любовь хуже всего инцеста
|
| His intestines out of order
| Его кишечник не в порядке
|
| How could you do this to me?
| Как ты мог так поступить со мной?
|
| Look what you’ve done to me
| Посмотри, что ты сделал со мной
|
| How could you bring me in this life full of suffering?
| Как ты мог привести меня в эту жизнь, полную страданий?
|
| How could he, how could he?
| Как он мог, как он мог?
|
| How could she, how could she?
| Как она могла, как она могла?
|
| How could you granny?
| Как ты могла, бабушка?
|
| I don’t like the way you’re touching me
| Мне не нравится, как ты прикасаешься ко мне
|
| How could you do this to me?
| Как ты мог так поступить со мной?
|
| Look what you’ve done to me
| Посмотри, что ты сделал со мной
|
| How could you bring me in this life full of suffering?
| Как ты мог привести меня в эту жизнь, полную страданий?
|
| Blood thicker than water and love sicker than all the incest
| Кровь гуще воды и любовь хуже всего инцеста
|
| His intestines out of order
| Его кишечник не в порядке
|
| How could you do this to me?
| Как ты мог так поступить со мной?
|
| Look what you’ve done to me
| Посмотри, что ты сделал со мной
|
| How could you bring me in this life full of suffering?
| Как ты мог привести меня в эту жизнь, полную страданий?
|
| How could they, how could they?
| Как они могли, как они могли?
|
| How could she, how could she?
| Как она могла, как она могла?
|
| How could you granny?
| Как ты могла, бабушка?
|
| It’s not right the way you’re touching me | Это неправильно, как ты прикасаешься ко мне |