| I’m on a night train, from Moscow to St. Petersburg
| Я в ночном поезде, из Москвы в Санкт-Петербург
|
| Right outside the wall in the bleeding world
| Прямо за стеной в кровоточащем мире
|
| With the biggest band-aid can’t' make the blood stop
| С самым большим пластырем не может остановить кровь
|
| Part of the Fort but at the same time not
| Часть форта, но в то же время не
|
| In the, blooming valleys of hopes and aspiration
| В цветущих долинах надежд и стремлений
|
| Dreams are crushed by dope and desperation
| Мечты раздавлены наркотиками и отчаянием
|
| 'Cause the West is blinded by the Fort and
| Потому что Запад ослеплен Фортом и
|
| Corrupted by fame, money and fortune
| Испорчен славой, деньгами и богатством
|
| Kids kidnapped by rich pimps
| Дети, похищенные богатыми сутенерами
|
| So that we can live out our sick dreams
| Чтобы мы могли воплотить в жизнь наши больные мечты
|
| Stabbed in the back, tortured and raped
| Удар ножом в спину, пытки и изнасилование
|
| Can’t go back home 'cause they’re so ashamed, uh
| Не могу вернуться домой, потому что им так стыдно
|
| It’s a metaphor for the whole process
| Это метафора всего процесса
|
| The poor take the losses while we make more profits
| Бедные несут убытки, а мы получаем больше прибыли
|
| In a world where the winner takes it all
| В мире, где победитель получает все
|
| And happiness only appears in sitcoms
| А счастье появляется только в ситкомах
|
| We’re crossing the landscape and forcing the speed
| Мы пересекаем ландшафт и форсируем скорость
|
| The beat is meditative and I’m falling asleep
| Бит медитативен, и я засыпаю
|
| And when I wake up the train is at the station and
| И когда я просыпаюсь, поезд уже на станции и
|
| People rushing out I hear’em questioning life
| Люди выбегают, я слышу, как они задают вопросы о жизни
|
| Again and again wondering like
| Снова и снова интересно, как
|
| Why am I here? | Почему я здесь? |
| I don’t know man I’m stuck in limbo
| Я не знаю, чувак, я застрял в подвешенном состоянии
|
| Watching how the things go flashing by
| Наблюдая за тем, как все мелькает
|
| Why am I here? | Почему я здесь? |
| You don’t know looking out the window
| Вы не знаете, глядя в окно
|
| In a different lingo asking why
| На другом жаргоне спрашивая, почему
|
| Why am I here? | Почему я здесь? |
| They know 'cause our fingerprints show
| Они знают, потому что наши отпечатки пальцев показывают
|
| Or they think so, I travel light
| Или они так думают, я путешествую налегке
|
| Why am I here? | Почему я здесь? |
| On a night train, on a night train
| В ночном поезде, в ночном поезде
|
| I’m on a night train from Copenhagen to Berlin
| Я еду на ночном поезде из Копенгагена в Берлин.
|
| Early on the morning my head hurting from the bourbon
| Рано утром голова болит от бурбона
|
| She’s in the shower, in an hour we’re on top of the fort
| Она в душе, через час мы на вершине форта
|
| We’re they be shopping for sport, but we be searching
| Мы - они покупают спорт, а мы ищем
|
| For something new with babysteps
| Для чего-то нового с babysteps
|
| One day, I might take her for a walk down the isle
| Однажды я мог бы взять ее на прогулку по острову
|
| But there’s many rivers to cross and my lady says:
| Но нужно пересечь много рек, и моя госпожа говорит:
|
| Okay, we ain’t had a chance to talk for a while and I
| Хорошо, у нас не было возможности поговорить какое-то время, и я
|
| Know you love the feeling of leaving but it don’t matter what country
| Знайте, что вам нравится чувство отъезда, но неважно, из какой страны
|
| Or what region of Sweden
| Или какой регион Швеции
|
| All we got is us, and this is what I truly believe in
| Все, что у нас есть, это мы, и это то, во что я действительно верю
|
| So I don’t know 'bout you, I ain’t runnin'
| Так что я не знаю, как ты, я не бегу
|
| I’ma find freedom in our everyday, life
| Я найду свободу в нашей повседневной жизни
|
| And make the most out of it
| И извлеките из этого максимальную пользу
|
| We don’t know this might take us both out
| Мы не знаем, что это может вывести нас обоих
|
| If the train run off the track, crash and burn
| Если поезд сойдет с рельсов, разобьется и сгорит
|
| We sat side by side, awaiting our turn
| Мы сидели рядом, ожидая своей очереди
|
| And I’m smiling, you’re right, but still…
| И я улыбаюсь, вы правы, но все же…
|
| Why am I here? | Почему я здесь? |
| I don’t know girl I’m stuck in limbo
| Я не знаю, девочка, я застрял в подвешенном состоянии
|
| Watching everything go flashing by
| Наблюдая за тем, как все мелькает
|
| Why am I here? | Почему я здесь? |
| You don’t know looking out the window
| Вы не знаете, глядя в окно
|
| In a different lingo asking why
| На другом жаргоне спрашивая, почему
|
| Why am I here? | Почему я здесь? |
| But they know 'cause our fingerprints show
| Но они знают, потому что наши отпечатки пальцев показывают
|
| Or they think so, I travel light
| Или они так думают, я путешествую налегке
|
| Why am I here? | Почему я здесь? |
| On a night train, on a night train
| В ночном поезде, в ночном поезде
|
| I’m on a night train from Tangier to Marrakech
| Я еду на ночном поезде из Танжера в Марракеш.
|
| I ain’t a rap star here man I don’t speak Arabic
| Я здесь не рэп-звезда, чувак, я не говорю по-арабски
|
| They looking at me like hell does he do here?
| Они смотрят на меня как на черта, что он здесь делает?
|
| But in a curious way, they celebrate new year’s
| Но любопытным образом они празднуют Новый год
|
| We had to escape the fort, living close to the border
| Нам пришлось бежать из форта, живя недалеко от границы
|
| What are we waiting for? | Что мы ждем? |
| Two hours from Algeciras, Spain
| Два часа от Альхесираса, Испания
|
| The port, the same, sunny beaches at the same resorts
| Порт тот же, солнечные пляжи на тех же курортах
|
| That wash up refugees that they can’t deport
| Это вымывает беженцев, которых они не могут депортировать
|
| Immigration officer fill out a blank report
| Сотрудник иммиграционной службы заполняет пустой отчет
|
| Family; | Семья; |
| unknown, where to send the corpse?
| неизвестно, куда отправить труп?
|
| Wanna restart their life instead they end it off
| Хочешь перезапустить свою жизнь, вместо этого они заканчивают ее
|
| And the train keeps running down the line
| И поезд продолжает бежать по линии
|
| And the world keeps flashin' by the window
| И мир продолжает мигать у окна
|
| Like we runnin' out of time, it’s a feeling of freedom mixed
| Как будто у нас заканчивается время, это чувство свободы, смешанное
|
| With the feeling of being trapped
| С чувством, что попали в ловушку
|
| I feel like we travel to beat the map
| Я чувствую, что мы путешествуем, чтобы победить карту
|
| Stop the time, slam the brakes, jump out the frame
| Останови время, нажми на тормоз, выпрыгни из кадра
|
| Find a new place without a name
| Найдите новое место без названия
|
| New, at least to the white man, untouched and clean
| Новый, по крайней мере для белого человека, нетронутый и чистый
|
| I, soon find out a man, ain’t no such a thing
| Я скоро узнаю мужчину, это не так
|
| And the further we travel it begins to unravel
| И чем дальше мы путешествуем, он начинает распутываться
|
| How the Europeans always wanted to be the king of the castle
| Как европейцы всегда хотели быть королем замка
|
| And how it effects all continents, how we lost respect and all common sense
| И как это влияет на все континенты, как мы потеряли уважение и здравый смысл
|
| And the question remains:
| И остается вопрос:
|
| Why am I here? | Почему я здесь? |
| I don’t know man I’m stuck in limbo
| Я не знаю, чувак, я застрял в подвешенном состоянии
|
| Watching how the things go passing by
| Смотря, как все проходит мимо
|
| Why am I here? | Почему я здесь? |
| You don’t know sittin' by the window
| Вы не знаете, сидите у окна
|
| In a different lingo askin':
| На другом жаргоне спрашивают:
|
| Why am I here? | Почему я здесь? |
| They know 'cause our fingerprints show
| Они знают, потому что наши отпечатки пальцев показывают
|
| Or they think so, I travel light
| Или они так думают, я путешествую налегке
|
| Why am I here? | Почему я здесь? |
| On a night train, well all right then
| На ночном поезде, ну тогда ладно
|
| On the night train… come on! | В ночном поезде… давай! |