| Put on my tape and relieve the stress
| Наденьте мою кассету и снимите стресс
|
| And yo, cut the system let it bleed to death
| И йоу, выруби систему, пусть она истечет кровью
|
| Ain’t nothing but your mission never leave your quest
| Не что иное, как ваша миссия, никогда не покидайте свой квест
|
| In pole position — speed up lead the rest
| В поул-позиции — ускоряйтесь, опережайте остальных
|
| They don’t need to rest, they need to see we blessed
| Им не нужно отдыхать, им нужно видеть, что мы благословлены
|
| Yo, life is like a tide — shit come and it goes
| Эй, жизнь похожа на прилив — дерьмо приходит и уходит
|
| Somebody had to cry cus somebody wanted it so You have to fight to feel the harmony flow
| Кто-то должен был плакать, потому что кто-то этого хотел, поэтому вам нужно бороться, чтобы почувствовать поток гармонии
|
| but it’s hard when the light’s both so far and so close
| но тяжело, когда свет и так далеко, и так близко
|
| So when you fed up, and you tired of life
| Итак, когда вам надоело, и вы устали от жизни
|
| Keep your head up, you’ll reach higher heights
| Держи голову выше, ты достигнешь больших высот
|
| Yo get up for the time is right
| Эй, вставай, потому что сейчас самое время.
|
| My people step up, and shine your light
| Мои люди подходят и светят своим светом
|
| Cus all of the trouble we’ve been through
| Потому что все проблемы, через которые мы прошли
|
| and all of the evil that men do Makes us harder the struggle continues
| и все зло, которое творят люди, делает нас сильнее, борьба продолжается
|
| Come on my sisters and brothers and sing too
| Давай, мои сестры и братья, и пой тоже
|
| Feel how the harmonies link you
| Почувствуйте, как гармонии связывают вас
|
| while the struggle continues
| пока борьба продолжается
|
| We got so many things to say and do now…
| У нас есть так много вещей, чтобы сказать и сделать сейчас ...
|
| I know that life hurts. | Я знаю, что жизнь причиняет боль. |
| We all need a night nurse
| Нам всем нужна ночная медсестра
|
| I need to write words — I need the right words
| Мне нужно написать слова — мне нужны правильные слова
|
| To come across and make you feel my thirst
| Чтобы встретить и заставить вас почувствовать мою жажду
|
| Without this so called freedom of speech I might burst
| Без этой так называемой свободы слова я мог бы лопнуть
|
| Transform the pain into a tight verse
| Превратите боль в крепкий стих
|
| Sendin’a shout out to all the freedom fighters
| Отправляя крик всем борцам за свободу
|
| throughout the whole U 'n I verse
| на протяжении всего стиха U 'n I
|
| winning this struggle unless we die first
| победить в этой борьбе, если мы не умрем первыми
|
| Yo when you hurt so much that it’s hard to speak
| Эй, когда тебе так больно, что трудно говорить
|
| and it hurts so much you can hardly breath
| и это так больно, что вы едва можете дышать
|
| You wanna get up and fight but you far too weak
| Ты хочешь встать и сражаться, но ты слишком слаб
|
| Feels like a too long night for your heart to beat
| Кажется, слишком длинная ночь, чтобы твое сердце билось.
|
| They wanna kiss and make up but talk is cheap
| Они хотят поцеловаться и помириться, но разговоры дешевы.
|
| You’d like to dis 'em straight up cus you’re scarred too deep
| Вы хотели бы сразу их рассекретить, потому что у вас слишком глубокие шрамы
|
| Don’t be fooled, recognize the mark of the beast
| Не обманывайся, узнай начертание зверя
|
| Stay true to yourself and you’ll be hard to beat
| Оставайтесь верными себе, и вас будет трудно победить
|
| I’ve seen so many different faces, different places
| Я видел так много разных лиц, разных мест
|
| I’ve seen so many people strugglin’no matter the ages
| Я видел так много людей, борющихся независимо от возраста
|
| From your grand dads grand dad to newborn babies
| От дедушки вашего дедушки до новорожденных детей
|
| The answer that they givin’is all the same old phrases
| Ответ, который они дают, это все те же старые фразы
|
| I’ve seen the pain gone away with medication
| Я видел, как боль ушла с помощью лекарств
|
| and dirty syringes in dirty stair cases
| и грязные шприцы в грязных лестничных клетках
|
| I’ve seen lives slaughtered by dictators
| Я видел жизни, зарезанные диктаторами
|
| Nowadays nothing is news cus nothing amazes
| В настоящее время ничто не является новостью, потому что ничто не удивляет
|
| I’ve seen so much that is hard to write
| Я видел так много, что трудно написать
|
| but it seems that’s just a part of life
| но кажется, что это всего лишь часть жизни
|
| and the people who make us apologize
| и люди, которые заставляют нас извиняться
|
| is the same who make people starve tonight
| это тот же, кто заставляет людей голодать сегодня вечером
|
| And when your mind sees no difference between wrong or right
| И когда твой разум не видит разницы между неправильным и правильным
|
| and your life sees no difference between dark or bright
| и твоя жизнь не видит разницы между темным или ярким
|
| and when not wakin’up is your only spark of light
| и когда ты не проснешься, твоя единственная искра света
|
| Remember, we got a war to fight!
| Помните, нам предстоит война!
|
| The struggle continues till it suddenly hits you
| Борьба продолжается, пока она внезапно не ударит вас
|
| The biggest one is the struggle within you
| Самая большая из них – это борьба внутри вас
|
| Kill out the hate that is bubblin’in you
| Убей ненависть, которая бурлит в тебе
|
| before your mental poverty ends you
| прежде чем ваша умственная нищета покончит с вами
|
| Can you hear us… | Вы нас слышите… |