Перевод текста песни Another Love Song - Looptroop Rockers

Another Love Song - Looptroop Rockers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Another Love Song, исполнителя - Looptroop Rockers. Песня из альбома Naked Swedes, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 30.10.2014
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: DvsG, Sony
Язык песни: Английский

Another Love Song

(оригинал)
If it wasn’t for the fact that the world’s fucked up then I think just maybe
I’d sing another love song for you baby
If it wasn’t for the fact that the world’s fucked up and I feel so blue
I’d sing another love song just for you…
If it wasn’t for the fact that our current foreign minister, Carl Bildt
Has built a fortune of a genocide
And if it wasn’t for the fact that everything is lies
And that the blind lead the blind towards the finish line
Maybe I wouldn’t be so worried about the fact that there’s no indignation,
in the nation
No protest against a grotesque situation, only thing people complain about is
immigration
Only thing I thinkin' about is the time I wastin', I should be writing rhymes
about how amazing you look and you touch and you smile and you feel
Maybe I’ll do it tomorrow
Maybe I will do it tomorrow, if the world seems brighter then today
Yeah, maybe i will do it tomorrow, but until then i say
If it wasn’t for the fact that the world’s fucked up then I think just maybe
I’d sing another love song for you baby
If it wasn’t for the fact that the world’s fucked up and I feel so blue
I’d sing another love song just for you…
Yo, if it wasn’t for our daughter, getting fed up already
With a different set of rules for the boys in her class
And your girl telling us how last year was heavy
Never got that many death threats in the past
She’s a muslim in the media, a women with a voice
We are crippled by hate leavin' the youth with no choice
But to riot in frustration «who listens to the poor?»
Unless shot up the police station, calling out for war
And still get the blame in the aim
If it wasn’t for the next election i sing for you again
Runnin nazis round the corner
Gun shot in our street, we’re both awake at night loosing our sleep
And I know you feel the same way
Working for more than just a pay day
You, go get em I’m proud of you my love
My best friend we back at it again
All i can say…
If it wasn’t for the fact that the world’s fucked up then I think just maybe
I’d sing another love song for you baby
If it wasn’t for the fact that the world’s fucked up and I feel so blue
I’d sing another love song just for you…
Because i’m really a romantic philanthropist
And you bring out the best in me
For sometimes history just get’s the best of me
Especially when I see that we ain’t learning nothing from it
Repeating stupidity
It’s just so much that i can stummick
I really didn’t want it but I got to speak up on it
I can’t act like I don’t see the world and agree to run it
Besides i wouldn’t be able to look you in your beautiful eyes
If I did’t confront it, I wouldn’t be able to look myself in the mirror
If I saw it and I didn’t speak out against state terror
And let me get ahead of myselft to tell you this
Wouldn’t be able to look in to the eyes of our future kids
Even if we just met, but, baby admit it I be your neighbour, be a perfect fit
Let’s hurry up before???
and criminalize our lifes
But we sing the it goes…
If it wasn’t for the fact that the world’s fucked up
And I think just maybe, I’d sing another love song for you baby
If it wasn’t for the fact that the world’s fucked up
And I feel so blue, i’d sing another love song just for you
Maybe i do it tomorrow
Maybe i do it tomorrow
But until then i say
If it wasn’t for the fact that the world’s fucked up

Еще Одна Песня О Любви

(перевод)
Если бы не тот факт, что мир облажался, тогда я думаю, что, может быть,
Я бы спел еще одну песню о любви для тебя, детка
Если бы не тот факт, что мир облажался, и мне так грустно
Я бы спела еще одну песню о любви только для тебя ...
Если бы не тот факт, что наш нынешний министр иностранных дел Карл Бильдт
Сделал состояние геноцида
И если бы не то, что все ложь
И что слепые ведут слепых к финишу
Может быть, я бы не беспокоился так о том, что нет возмущения,
в стране
Никакого протеста против гротескной ситуации, люди жалуются только на то,
иммиграция
Единственное, о чем я думаю, это время, которое я трачу впустую, я должен писать рифмы
о том, как потрясающе ты выглядишь, и ты прикасаешься, и улыбаешься, и чувствуешь
Может быть, я сделаю это завтра
Может быть, я сделаю это завтра, если мир кажется ярче, чем сегодня
Да, может быть, я сделаю это завтра, но до тех пор я говорю
Если бы не тот факт, что мир облажался, тогда я думаю, что, может быть,
Я бы спел еще одну песню о любви для тебя, детка
Если бы не тот факт, что мир облажался, и мне так грустно
Я бы спела еще одну песню о любви только для тебя ...
Эй, если бы не наша дочка, уже надоело
С другим набором правил для мальчиков в ее классе
И твоя девушка рассказывает нам, как прошлый год был тяжелым
Раньше никогда не было так много угроз убийством.
Она мусульманка в СМИ, женщина с голосом
Мы искалечены ненавистью, оставляя молодежь без выбора
Но бунтовать в отчаянии «кто слушает бедных?»
Если не стрелять в полицейский участок, призывая к войне
И все же получить вину в цели
Если бы не следующие выборы, я снова пою для вас
Бегущие нацисты за углом
Выстрел на нашей улице, мы оба бодрствуем по ночам, теряя сон
И я знаю, что ты чувствуешь то же самое
Работа не только за день оплаты
Ты, иди, возьми их, я горжусь тобой, моя любовь
Мой лучший друг, мы снова вернулись к этому
Все, что я могу сказать…
Если бы не тот факт, что мир облажался, тогда я думаю, что, может быть,
Я бы спел еще одну песню о любви для тебя, детка
Если бы не тот факт, что мир облажался, и мне так грустно
Я бы спела еще одну песню о любви только для тебя ...
Потому что я действительно романтический филантроп
И ты пробуждаешь во мне лучшее
Потому что иногда история просто получает лучшее от меня.
Особенно, когда я вижу, что мы ничему из этого не учимся.
Повторяющаяся глупость
Это так много, что я могу споткнуться
Я действительно не хотел этого, но я должен высказаться об этом
Я не могу вести себя так, будто не вижу мир и соглашаюсь управлять им
Кроме того, я не смогу смотреть тебе в твои прекрасные глаза
Если бы я не противостоял этому, я бы не смог смотреть на себя в зеркало
Если бы я это видел и не высказался против государственного террора
И позвольте мне забежать вперед, чтобы сказать вам это
Не смогли бы смотреть в глаза нашим будущим детям
Даже если мы только что встретились, но, детка, признайся, я твой сосед, идеально подхожу
Давайте поторопимся раньше???
и криминализировать нашу жизнь
Но мы поем то, что идет ...
Если бы не тот факт, что мир облажался
И я думаю, может быть, я спою еще одну песню о любви для тебя, детка
Если бы не тот факт, что мир облажался
И мне так грустно, я бы спела еще одну песню о любви только для тебя
Может быть, я сделаю это завтра
Может быть, я сделаю это завтра
Но пока я говорю
Если бы не тот факт, что мир облажался
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Long Arm Of The Law 2000
Night Train 2005
Don't Hate The Player 2002
On Repeat 2011
Nothing but Strangeness ft. Hilltop Hoods, Looptroop Rockers 2009
Fort Europa 2005
Looking For Love 2002
Joseph (feat. Lisa Ekdahl) ft. Lisa Ekdahl 2011
Fever ft. Freestyle 2000
The Struggle Continues 2002
Zombies 2000
Professional Dreamers 2011
Revolutionary Step 2002
21 Grams 2005
The Runaway ft. WAN 2018
Still Looking 2002
Magic (feat. Chords) ft. Chords 2011
Hurricane George ft. Timbuktu, Chords 2005
Rome 2008
Sweep Me Away 2011

Тексты песен исполнителя: Looptroop Rockers

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Steel for the Steel 2000
Welcome To The Jungle ft. Kanye West 2010
Очень 2019
Puisque vous partez en voyage 2021
You Have To Be There 2009
Another Side 1997
The Dark Embrace 2008
Wenn der Abend kommt 1995
Hasret Gülleri 2004