| Me and you just a few years back.
| Я и ты всего несколько лет назад.
|
| We were friends til the end.
| Мы были друзьями до конца.
|
| The world was white and black.
| Мир был белым и черным.
|
| Then stupid things were said and now it’s all gone grey.
| Потом говорили глупости, а теперь все стало серым.
|
| My pride got in the way.
| Моя гордость мешала.
|
| I never said the things I wanted to say.
| Я никогда не говорил того, что хотел сказать.
|
| Let’s let it go.
| Давайте не будем это делать.
|
| I’m sorry friend.
| прости друг.
|
| I just want us to let it go.
| Я просто хочу, чтобы мы отпустили это.
|
| I’m still your friend.
| Я все еще твой друг.
|
| We’ll still be bros.
| Мы по-прежнему будем братьями.
|
| And I want you to know.
| И я хочу, чтобы вы знали.
|
| A few years ago I said I wanted you gone.
| Несколько лет назад я сказал, что хочу, чтобы ты ушел.
|
| I swore it’d all come back.
| Я поклялся, что все вернется.
|
| I thought I couldn’t be wrong.
| Я думал, что не могу ошибаться.
|
| But now my hearts changed.
| Но теперь мое сердце изменилось.
|
| I found a better way.
| Я нашел лучший способ.
|
| And I want us to be bros just like we were back in the day.
| И я хочу, чтобы мы были братьями, как когда-то.
|
| I say we let it go man.
| Я говорю, что мы отпустим это, чувак.
|
| I just want you to know.
| Я просто хочу, чтобы ты знал.
|
| I’m still your friend bro.
| Я все еще твой друг, братан.
|
| I say we let this go. | Я говорю, что мы отпустим это. |