| And your body full of stars, constellations made of scars
| И твое тело полно звезд, созвездий из шрамов
|
| Calls a time when you were young, body baking in the sun
| Называет время, когда вы были молоды, тело пекло на солнце
|
| How I hope that you can see, I see you innocent and free
| Как я надеюсь, что ты видишь, я вижу тебя невинным и свободным
|
| That’s the way that you will stay with the passing of your days
| Так ты останешься с течением своих дней
|
| Be in love with you tonight
| Будь влюблен в тебя сегодня вечером
|
| Beside an old house full of light
| Рядом со старым домом, полным света
|
| City cold and far away can be anyone when day comes down
| Город холодный и далекий может быть кем угодно, когда наступит день
|
| Heard your voice, it took me home, and I no longer need to feel
| Услышал твой голос, он привел меня домой, и мне больше не нужно чувствовать
|
| Love was keeping me from something that I didn’t think was real
| Любовь удерживала меня от чего-то, что я не считал реальным
|
| We were walking, we were talking of our wounds that wouldn’t heal
| Мы шли, мы говорили о наших незаживающих ранах
|
| We agreed that just the need for love had something of appeal
| Мы согласились, что просто потребность в любви имеет что-то привлекательное
|
| Be in love with you tonight
| Будь влюблен в тебя сегодня вечером
|
| Beside an old house full of light
| Рядом со старым домом, полным света
|
| City cold and far away can be anyone when day comes down
| Город холодный и далекий может быть кем угодно, когда наступит день
|
| When day comes down
| Когда наступает день
|
| (And I’ll try) And I’ll try to
| (И я попытаюсь) И я попытаюсь
|
| (Remember) Remember you
| (Помни) Помню тебя
|
| (When we were new) When we were brand new
| (Когда мы были новыми) Когда мы были совершенно новыми
|
| (In our days of youth) In our days of youth
| (В дни нашей юности) В дни нашей юности
|
| Has it truly been this long since we were laughing out a song?
| Неужели мы так давно не смеялись над песней?
|
| And our hands still seem to fit tied tight into the other’s grip
| И наши руки, кажется, все еще тесно связаны в чужой хватке.
|
| Take the sadness from your gaze and all the bad thoughts I’ll erase
| Сними грусть с твоего взгляда и все плохие мысли я сотру
|
| Hold your body to the sun 'til the sun has come and gone
| Держи свое тело на солнце, пока солнце не придет и не уйдет
|
| Be in love with you tonight
| Будь влюблен в тебя сегодня вечером
|
| Beside an old house full of light
| Рядом со старым домом, полным света
|
| City cold and far away can be anyone when
| Город холодный и далекий может быть кем угодно, когда
|
| City cold and far away can be anyone when day comes down
| Город холодный и далекий может быть кем угодно, когда наступит день
|
| When day comes down, when day comes down
| Когда наступает день, когда наступает день
|
| Be in love, aaah | Будь влюблен, ааа |