| That old t-shirt I used to wear sure fittin' you like it should
| Эта старая футболка, которую я носил, уверена, что она тебе нравится.
|
| You make it look good, yeah, you make it look good
| Ты заставляешь это выглядеть хорошо, да, ты заставляешь это выглядеть хорошо
|
| No makeup, wake up Saturday morning like no other girl could
| Без макияжа, проснись в субботу утром, как ни одна другая девушка
|
| You make it look good, yeah, you make it look good
| Ты заставляешь это выглядеть хорошо, да, ты заставляешь это выглядеть хорошо
|
| You make it look fine like a diamond shinin' in the rough, I can’t get enough
| Ты заставляешь это выглядеть прекрасно, как алмаз, сияющий в грубой форме, я не могу насытиться
|
| You make it look good, yeah, you make it look good
| Ты заставляешь это выглядеть хорошо, да, ты заставляешь это выглядеть хорошо
|
| Take something plain, make it look great, even a ball and chain
| Возьмите что-нибудь простое, сделайте так, чтобы это выглядело великолепно, даже мяч и цепь.
|
| And make it look good, yeah, you make it look good
| И сделай это хорошо, да, ты сделай это хорошо
|
| I wouldn’t change a thing even if I could
| Я бы ничего не изменил, даже если бы мог
|
| Girl, you make it look good
| Девушка, вы делаете это хорошо
|
| Ballcap, fishin' pole, bobber in a honey hole, way back in the woods
| Бейсболка, удочка, поплавок в медовой дыре, еще в лесу
|
| You make it look good, yeah, you make it look good
| Ты заставляешь это выглядеть хорошо, да, ты заставляешь это выглядеть хорошо
|
| Even when my truck’s got mud on the tires and all up on the hood
| Даже когда у моего грузовика грязь на шинах и на капоте
|
| You make it look good, yeah, you make it look good
| Ты заставляешь это выглядеть хорошо, да, ты заставляешь это выглядеть хорошо
|
| Fine like a diamond shinin' in the rough, I can’t get enough
| Прекрасно, как алмаз, сияющий в грубой форме, я не могу насытиться
|
| You make it look good, yeah, you make it look good
| Ты заставляешь это выглядеть хорошо, да, ты заставляешь это выглядеть хорошо
|
| Take something plain, make it look great, even a ball and chain
| Возьмите что-нибудь простое, сделайте так, чтобы это выглядело великолепно, даже мяч и цепь.
|
| And make it look good, yeah, you make it look good
| И сделай это хорошо, да, ты сделай это хорошо
|
| I wouldn’t change a thing even if I could
| Я бы ничего не изменил, даже если бы мог
|
| Girl, you make it look good
| Девушка, вы делаете это хорошо
|
| Everywhere you go, everything you do
| Куда бы вы ни пошли, все, что вы делаете
|
| Everything you wear looks good on you
| Все, что вы носите, вам идет
|
| It’s true
| Это верно
|
| You make it look fine like a diamond shinin' in the rough, I can’t get enough
| Ты заставляешь это выглядеть прекрасно, как алмаз, сияющий в грубой форме, я не могу насытиться
|
| You make it look good, yeah, you make it look good
| Ты заставляешь это выглядеть хорошо, да, ты заставляешь это выглядеть хорошо
|
| Take something plain, make it look great, even a ball and chain
| Возьмите что-нибудь простое, сделайте так, чтобы это выглядело великолепно, даже мяч и цепь.
|
| And make it look good, yeah, you make it look good
| И сделай это хорошо, да, ты сделай это хорошо
|
| I wouldn’t change a thing even if I could
| Я бы ничего не изменил, даже если бы мог
|
| Girl, you make it look good | Девушка, вы делаете это хорошо |